Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Nimet epäselviä
Vehkalahden (Weckelax) 1712 henkirjasta pitäisi saada nimet ja suhteet selville. Kyseessä on Isak Christerssonin tila missä 6 henkikirjoitettua (4:s alhaalta, sivu 540)
http://www.digiarkisto.org/sshy/sivut/jasenille/paikat.php?bid=4404&pnum=269
Voisiko joku jelpata?
//Aki
Isak Christersson Inh, Son And. Isaksson Inh, Christer (+ ho?), Sold Mattz (+ho?).
Tuon Christerin etuliitettä tai perässä olevaa merkintää en sano varmaksi, en myöskään sitä onko mukana sold Mattz ja hänen vaimonsa, vai pelkästään vaimo (en näe genetiiviä, ellei z:aa voi lukea sellaiseksi).
Tapani Kovalaine
10.02.10, 22:54
Eräs tulkintatapa olisi tämmöinen:
Isak Christersson med hustru 1+1
Samuel Isaksson med hustru 1+1
Son Christer 1
Soldat Matts' hustru 1
Kiitos Essimi,
harjaantunut silmä näköjään huomaa....itse en tuota Christeriä tajunnut tuolla välissä olevan vaikka sentään jonkin aikaa olen sivua tuijotellut (tai ehkä juuri sen takia). Christer Isaksson löytyy kuolleena 24.4.1742 Skogby Gunnarista, kirkonköyhänä. Voisikohan tuo mainitsemasi Inh. olla mh. eli vaimon kera? Näyttäisi muuten koko kylä olevan loisia ja vaikka ajat olivatkin kauhiat niin vaikea uskoa että noin suuri osa kylästä olisi heittänyt ladun laitaan.......
Veikkaisin että tuo sold. Mattz on Mattzin vaimoa tarkoittava. Tämä oli ensimmäinen sotilas (vaikkakin nyt rouva aluksi) joka on tullut eteeni sillä Gunnar ei ollut koskaan ratsutila tms. mutta kaipa noita jalkamiehiä otettiin muiltakin tiloilta. Vai voisiko olla että sotamies ja vaimo ovat ihan eri porukkaa?
//Aki
Kiitos Tapani,
harjoittelen vielä foorumin käyttöä......Tuo Samuel on hyvinkin mahdollinen. Jo vuoden 1688 henkirjoissa Samuel mainitaan mutta olen tulkinnut hänen nimensä edessä olevan lyhenteen Br:ksi eli veljeksi jolloin hän tietysti olisi Samuel Christersson. Aiemmissa (siis ennen 1712) henkikirjoissa jotka olen SSHY saitilta löytänyt, Isakin veljet on mainittu patronyymillä (Christersson) mutta Samuelin kohdalla patronyymiä ei ole mistä sattaisi tulkita että Samuel on sittenkin Isakin poika. Tosin samoissa dokumenteissa muiden talojen kohdalla poika on merkitty s.:llä varsin yhtenäisesti joten ihan helposti en ole uskaltanut edellä mainittua tulkintaa tehdä. Mahdollistahan on myös että teräsvaari Isakilla on myös Samuel niminen poika myöhemmältäkin ajalta (jos siis tuo Samuel ei olisi hänen poikansa) sillä vielä vuoden 1722 kirjoissa ilmaantuu yksi poika lisää (Jacob).....
mutta Samuelin kohdalla patronyymiä ei ole mistä sattaisi tulkita että Samuel on sittenkin Isakin poika
Joo, tarkemmin katsoen siinä tietenkin on Samuel, jonka patronyymi on Isaksson.
vBulletin® v3.8.11, Copyright ©2000-2024, vBulletin Solutions Inc.