PDA

Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Jämsä, Savio reserve Philip Jöranss 1751?


Swanfoth
10.07.09, 00:27
Mitähän lukee alarivillä sankarimme nimen perässä:
http://www.sukuhistoria.fi/sshy/kirjat/Kirkonkirjat/jamsa/rippikirja_1747-1756_tk445/88.htm
Itse olen lukevinani:
[reserve] Philip Jöranss, xxx undan förförat 1751 till. xxxjoki laucka
Sitä ennen mainitaan Soldat Eric Lagman, joka katoaa jonnekin.

Seuraavalla Savion sivulla esiintyy sotilas Philip Lagman:
http://www.sukuhistoria.fi/sshy/kirjat/Kirkonkirjat/jamsa/rippikirja_1757-1771_tk445-446/204.htm
Voiko olettaa hänen olevan saman henkilön, vaikka hän ei ilmeisestikään ole sotilas em. Eric Lagmanin poika? Eli periytyykö tuo Lagman -nimi ammatin/viran mukana? :confused:
Tässä jää sitten Philipin syntyperä täysin auki :(

Heikki Särkkä
10.07.09, 08:18
Rymde undan förhöret 'karkasi kinkereiltä'.

Seppo Niinioja
10.07.09, 10:57
Rymde undan förhöret 'karkasi kinkereiltä'.

Erikoinen tapaus, kuten HS otsikoi lukijoiden juttuja. Vuosiluvun 1751 perässä on ehkä Särkijoki (oikeastaan Sarkijoki) Laucka t. Laucko. Korpilahden kastetuissa on ainakin 13.3.1778 ja 12.5.1779 tällainen kylä- ja talomerkintä. Oikeassa reunassa on nähtävästi henkilöiden iät 1749, miltä vuodelta vanhimmat väkilukutaulut ovat.

Seppo Niinioja

Swanfoth
10.07.09, 17:52
Korpilahden Särkijoella on ainakin Saukko. Voisiko alkukirjain tulkita s:ksi?
Karkasikohan 16-vuotias poikanen kinkereiltä kotiinsa Korpilahdelle?
Tuon ajan kirkonkirjoista on hankala tarkistaa, koska tiettävästi ne ovat Päijänteen pohjassa.
Kuitenkin noin nuori on merkitty: reserve! :confused:

Hiskin mukaan nuorin lapsista olisi syntynyt 1770 Heinäkengässä:
30.12.1770 1.1.1771 Heinekengä sold. Philip Lagman Maria Hindersdr. Elias
mutta en löydä vanhempien nimiä vastaavasta rippikirjasta:
http://digiarkisto.org/sshy/kirjat/Kirkonkirjat/jamsa/rippikirja_1757-1771_tk445-446/202.htm
:oo:
Rippikirjoissa hän esiintyy patronyyminimellä mm Viialan Salmijärven torpparina:
http://www.sukuhistoria.fi/sshy/kirjat/Kirkonkirjat/jamsa/rippikirja_1782-1796_tk446/356.htm
http://www.sukuhistoria.fi/sshy/kirjat/Kirkonkirjat/jamsa/rippikirja_1782-1796_tk446/374.htm
mutta Hiskin haudatuissa näyttäisi väärinkirjoitettu Lagman palaavan:
10.12.1793 15.12.1793 Wihijärvi gifte torp. Philip Lallman lungsot 60

Sankarimme on puhtaasti mieslinjainen esi-isäni ja siis toisessa säikeessäni mainitun Matts Henrikssonin isoisä ja molemmilla tuntuu olleen kitkaa kirkon kanssa. :(

Kiitollisena kommenteista :D:

Heikki Särkkä
11.07.09, 10:55
*aucko-sanan ens. merkki on hyvin samanlainen kuin ylempänä olevan Sept(emberin) ens. kirjain eli siis S. Lena-nimessä on erilainen L.

Korjaan hiukan tulkintaani merkityksen osalta. Kommentti tarkoittanee pikemminkin sitä, että poika karkasi kotoaan välttääkseen kinkereitä, ei siis itse kinkereiltä.