Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : i Nåder - mikä vuosi?
Mitä tarkoittaa "i Nåder" vuosiluvun paikalla?
Esimerkki (Savon rykmentin Kuopion komppanian pääkatselmus 1801):
Volontairen Johan Tavaststjerna d: 7 Junii i Nåder befordrad til fendrich vid Björneborgs Regten. Och 7 September samma år blef från Premier Majorens Compag: transporterad til detta N:o Vollontaire Gregori Aminoff
VäinöH
Johan Tavaststjerna on 7 kesäkuuta armollisesti (i nåder) ylennetty vänrikiksi.
Koska vuosilukua ei mainita on kai tämä armollisuus osoitettu pääkatselmusvuotena.
t. Woodland
Pieni täydennys:
Pääkatselmus on päivätty 15 Junii 1801 (sekä kansilehdellä että viimeisellä sivulla).
VäinöH
En ole ihan täysin tyytyväinen tuohon sanakirjan mukaiseen tulkintaan (i nåder = armollisesti), ei mitään merkitystä tapahtuma-ajan suhteen.
Ruodun seuraava mies tuli (blef transporterad hit - mennyt aikamuoto) 7. september samma år - eli siis 3 kuukautta tulevaisuuteen katselmusluettelon päiväyksestä ja allekirjoitusten päiväyksestä. Jos tulkitaan samaksi vuodeksi.
Varsinaisesti minua siis kiusaa tuo viittaus tulevaisuuteen sanoilla "samma år".
Toiseksi: katselmusluetteloissa on yleensä tapana sanoa vuosi jollain tavalla eksplisiittisesti (joskus tosin hiukan mutkan kautta kuten vaikkapa 2. Maji detta år, 2. sidste Maji, 2. sidsl: Maji, 6. nuvarande [månad], jne). Siis yleensä...
VäinöH
Heikki Särkkä
04.07.09, 09:17
Luetteloon on tehty lisäys kolme kuukautta katselmuksen jälkeen mainitsematta vuotta uudelleen.
On kai se mahdollista että tekstiä on muokattu myöhemmin, vaikka en pystykään sitä tekstin muotoilusta päättelemään (ruotu 44).
VäinöH
Heikki Särkkä
04.07.09, 10:30
Toinen mahdollisuus on tietenkin, että luettelo on päivätty kirjoitushetkeä aikaisemmaksi itse katselmuksen päivälle.
Carpelanin Tawaststjerna-suvun selvityksessä mainitaan: ' Jakob Johan (son till Jakob Pontus, tab. 45) f. på Venäjänsaari i Maninga 12.8.1781. Volontär vid Savolax lätta inf.reg. 1796. Kadett på Haapaniemi 1796—1800. Fänrik vid Björneborgs reg. 7.6.1800,...'
Karikukka
Tuo oli hyvä lisätieto, vahvistaa samalla sen että 1801 katselmuksessa ei tässä kohtaa mainittu vuotta vaikka ei ollutkaan kyseessä kuluva vuosi.
Tällä välin myös löysin Mikkelistä 1801 palkkaluettelon:
Volontairen Johan Tavasstierna, som 7. Junii 1800 i Nåder befordrad till Fändrich vid Biörneborgs Reg:ten
VäinöH
vBulletin® v3.8.11, Copyright ©2000-2024, vBulletin Solutions Inc.