PDA

Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : tuntematon ilmaus


eeva häkkinen
14.02.09, 11:01
http://www.sukuhistoria.fi/sshy/kirjat/Kirkonkirjat/kangasniemi/rippikirja_1734-1741_tk1043/20.htm

Rivillä 3 on Eskil Seppänen, joka on hukkunut 1749. Mitä lukee rivin lopussa?

kiittäen - EevaH

TerhiA
14.02.09, 11:23
Näyttäisi jotensakin:
druncknat d. 15 october 1749 a:o aetatis 45
Tuota "anno" vähän kyllä epäilen, mutta en tuota "aetatis".
_________
/_ TerhiA _\

Seppo Niinioja
14.02.09, 11:40
Näyttäisi jotensakin:
druncknat d. 15 october 1749 a:o aetatis 45
Tuota "anno" vähän kyllä epäilen, mutta en tuota "aetatis".
_________
/_ TerhiA _\


Sanakirjan mukaan aetas, aetatis (genetiivi?) on ikä, ikäluokka ym. Tarkoittanee siis, että hän kuoli 45 vuoden ikäisenä. Digiarkiston kuolleissa on iät, joten sieltä asian voi tarkistaa.

Seppo Niinioja

eeva häkkinen
14.02.09, 12:21
Kiitos, Terhi!
Eskon vaiheet kyllä tunnen, mutta kun olen kirjoittamassa Kangasniemen
vanhinta rippikirjaa puhtaaksi nettiin, yritän pitää myös ilmaukset ojennuksessa.

Tapani Kovalaine
14.02.09, 12:22
Aivan kuten tässä digikuvassa nro 45

http://www.sukuhistoria.fi/sshy/kirjat/Kirkonkirjat/kangasniemi/rippikirja_1734-1741_tk1043/45.htm

lukee täällä minun näytössäni denatus/denata/drunknad
ja sitten aina lopuksi anno status
ja lopputulos on, että ikävuosia vainajalla oli tuon ilmauksen jäljessä olevan luvun osoittama määrä.

TerhiA
14.02.09, 12:34
Aivan kuten tässä digikuvassa nro 45
http://www.sukuhistoria.fi/sshy/kirjat/Kirkonkirjat/kangasniemi/rippikirja_1734-1741_tk1043/45.htm
lukee täällä minun näytössäni denatus/denata/drunknad
ja sitten aina lopuksi anno status


Niin, siellä kyllä lukee denatus/denata (siis kuollut, vastakohtana sanalle natus/nata), mutta ei status vaan nimenomaan aetatis.
_________
/_ TerhiA _\

TerhiA
14.02.09, 13:20
druncknat d. 15 october 1749 a:o aetatis 45
Tuota "anno" vähän kyllä epäilen, mutta en tuota "aetatis".


No onhan sen oltava juuri "anno", vaikka oudolta näyttikin.
Esi-isäni v1675 maalatussa muotokuvassakin on teksti "A(nn)o Aetatis Suae 53".
_________
/_ TerhiA _\

Tapani Kovalaine
14.02.09, 13:27
Olen sukujuuriltani Paakkareita ja en sen vuoksi anna helpolla periksi.
Sen vuoksi menin kaksi sivua eteenpäin digikuvaan 47.
Vihdoin löytyi selvällä käsialalla tehty merkintä:
Hindrich Paackari .... aetatis 69

http://www.sukuhistoria.fi/sshy/kirjat/Kirkonkirjat/kangasniemi/rippikirja_1734-1741_tk1043/47.htm

Seppo Niinioja
14.02.09, 16:17
No onhan sen oltava juuri "anno", vaikka oudolta näyttikin.
Esi-isäni v1675 maalatussa muotokuvassakin on teksti "A(nn)o Aetatis Suae 53".
_________
/_ TerhiA _\

Instant-latinistina luovuin aetas-sanan taivutuksen tutkimisesta. Merriam-Webster's Online Dictionaryssa
anno aetatis suae -sanonnan vastineeksi annetaan
"in the (specified) year of his (or her) age"

Tuossa, myös vaimoni isä-isän Herra Pentin muotokuvassa hän on siis 53. ikävuodellaan. Hyvähän on ymmärtääkin, mitä transkriboi.

t. Seppo N.

Movitz
15.02.09, 11:24
latinassa on tavallinen genetiivin käyttötapa ns. genitivus qualitatis, jolla kuvataan kohteelle ominaista ominaisuutta tai kvaliteettia. Niin ollen henkilön X 'ominaisuus' voi olla 45 vuoden ikäisyys, eli hän on aetatis suae 45.

Heikki Särkkä
15.02.09, 12:53
Varsinainen ongelma tässä on, tarkoittaako anno aetatis suae 20(.) , että henkilö on 20:n ikäinen vai 19:n. Pelkään numeron jäljessä olevaa pistettä ei voi 1700-luvulla pitää merkkinä järjestysluvusta. Perunkirjoissa yleinen on merkintätapa, monennellako vuodella vainajan alaikäiset lapset olivat (esim. å 3die året).

Vanhat roomalaiset laskivat henkilön olevan toisella elinvuodellaan syntymävuotta seuraavan kalenterivuoden alusta lähtien, vaikka hän olisi syntynyt edellisen vuoden lopulla eikä siis meidän mittapuittemme mukaan vielä
ollut edes vuoden vanha. Näin klassista laskutapaa tuskin Pohjoismaissa kuitenkaan käytettiin.

eeva häkkinen
15.02.09, 14:59
Pitää paikkansa, että esim. perunkirjoissa on lasten merkitty olevan esim.
kolmannella vuodella. Tässä se ei kuitenkaan ole mikään ongelma, Eskon syntymä- ja kuolinpäivät tiedetään ja hän oli itse asiassa juuri täyttänyt 43 vuotta. Muutenkin tuon ajan kuolinikäarviot ovat lähinnä satunnaislukuja, joten se, oliko henkilö jo ehtinyt täyttää tuon annetun määrän vuosia vai ei, menee kyllä samaan konkurssiin. Hienoa joka tapauksessa, että sain hyvän selvityksen itselleni tuntemattomasta ilmauksesta, kiitos siitä kaikille osallistujille.