PDA

Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : mantalslängd 1815 Lappträsk Lindkoski Knuts 2


sten-h
07.02.09, 19:43
Kan någon hjälpa mig att läsa vad det står om Sold. Svärd och hans hustru Maja, särskilt ordet efter Maja?
:confused:
tackar för all hjälp
Sten-H

eeva häkkinen
07.02.09, 21:26
Jag tror det står där "hon stållig" (?)

Tapani Kovalaine
07.02.09, 21:45
Hans, stållig
Hans, höperö

sten-h
08.02.09, 12:25
Det märkliga är att någon Hans inte finns i familjen, däremot kan hustrun kanske varit stållig. Barnen Lisa f.1811, Anders Johan 1813-1814, Lovisa f.1815! finns, däremot känner jag inte till varken Hans, Gust. eller Caisa. Kan de ha tillhört någon annan på hemmanet?
Det som står efter Sold.Svärd kan jag inte heller dechiffrera.
Tack för hjälpen.

sten-h
08.02.09, 12:51
Glömde infoga dessa bilder, som förhoppningsvis är läsligare.

eeva häkkinen
08.02.09, 13:39
efter Svärd möjligen: "felakt. af dess blessurer"

Och efter hustrun kunde det väl stå "Hans stållig", men det måste du
bestämma om det är troligt

Heikki Särkkä
08.02.09, 21:01
Går med på läsningen "felakt(ig) af dess blessurer".

sten-h
09.02.09, 09:36
Stort tack. Så läste jag det också till slut. Däremot förstår jag inte innebörden av felaktig i detta sammanhang. Artilleristen Johan Svärd var sårad två gånger under kriget och hade möjligen en bestående skada vid hemkomsten med pension i december 1810. Hans verkar vara stollig även i andra mantalslängder, däremor lyckas jag inte placera honom i Svärds familj.

Heikki Särkkä
09.02.09, 10:01
vara felaktig (här): ha något lyte.

eeva häkkinen
09.02.09, 10:24
Felaktig i mantalslängderna betyder at personen hade något fysiskt fel, som gjorde det svårt eller omöjligt att uppehålla sig med arbete. Mantalskivaren måste ju förklara varför en person inte krävdes mantalpenningarna.

sten-h
10.02.09, 16:58
Tack för hjälpen, med felaktig. Fantasin och modersmålet hjälpte inte i detta fall.