PDA

Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Tekstin tulkinta-apua kaivataan


harpa
18.04.23, 17:22
Vuoden 1556 tilikirjan kirjurin käsialan tulkintataitoni ovat koetuksella:

https://astia.narc.fi/uusiastia/viewer/?fileId=6316819918&aineistoId=1577244363

Yläreunasta alkaen oikealla puolella (käsin merkitty 25 yläreunassa) lukee mielestäni näin:

Lendzmans ??? jotain veroja?

anno 56

Iören? Ioan? Sigdzsson? Tämän nimen oikea muoto?

Saman sivun keskellä: (Item) Tomas sukunimi? patronyymi? muu määre?

Sivun alimpana nimenä mielestäni: (Item) Hartuick Andersson


Olenko tulkinnoissani siellä päinkään?

Verolajien yksilöinnit eivät ole tällä kertaa oleellisia.

Kiitos jo etukäteen.

lenaa
18.04.23, 21:33
Kan det stå Lendzmans wndholds ?
Alltså att skatten gick till länsmannens lön.

Lena A

harpa
18.04.23, 23:42
Det låter vettigt. Tack ska du ha.