PDA

Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Mihin haudattu?


Tillander
16.07.22, 17:53
Minun äiii, Porin rykmentin musiikkikersantti Johan Wolff eli Wolfes menehtyi Suomen sodassa. Porin haudattujen luettelossa, vasen aukeama, viides alhaalta on "Sergeant Johan Wolfes..." ja sitten seuraa jokin merkintä hautaamisesta, "begraf(ven?) ... josta en saa selvää. Sitten jatkuu, kuollut 12.5. ja haudattu 16.5., kuolinsyy rötfeber, ikä 46:6


http://www.sukuhistoria.fi/sshy/kirjat/Kirkonkirjat/pori/syntyneet-vihityt-kuolleet_1797-1810_ksrk_jk380/302.htm


Muun tiedon mukaan kuolinpaikka olisi ollut Kemi, mikä sopii rykmentin liikkeiden ja sodan kulun suhteen. Mitähän tuossa nimen perässä mahtaa lukea?

KRH
16.07.22, 18:21
Näkisikö tuosta paremmin:
https://www.sukuhistoria.fi/sshy/sivut/jasenille/paikat.php?bid=29536&pnum=291

tkukkonen
16.07.22, 18:54
Minusta näyttäisi että on "begrafen / afl. Norrm."

Toisin sanoen "haudattu, kuollut Noormarkussa" = Norrmark.

Kuolinsyy Rötfeber.

Essimi
16.07.22, 21:32
Vaiko "begrafven uti Norrnäs"? En tiedä onko sellaista paikkaa.