PDA

Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Outo sana ja epäselvä merkintä


jariv
12.12.21, 21:03
http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=7308276


1.11.1821 syntyneen Johan Ericsson Grönblomin rivillä on pari outoa merkintää.


Pliktat för snatteri och undergått enskilett wristermål. Eli sakotettu näpistyksestä ja ripitetty salassa mutta mikä on tuo viimeinen sana wristermål?


Heti perässä päivämäärälle 1.11.1847 on jokin toinen merkintä josta en saa selvää. Mahdollisesti muuttomerkintä koska siinä sana till ainakin?



Ja vielä aiemmin on tags bet. .. han ... till eli mainekirja on saatu muuttoa varten?

lenaa
12.12.21, 21:39
Enskildt skriftermål

värfd till sjöekipage ?

togs bet. att han vill till krigstjenst

Lena A

Tuula Cu
13.12.21, 08:39
Taisi mennä tänne: https://www.sukuhistoria.fi/sshy/kirjat/Kirkonkirjat/ensimmainen_suomen_meriekipaasi/ensimmainen_suomen_meriekipaasi.htm

Tuula K

jariv
13.12.21, 23:44
Kiitoksia molemmille. Tosiaan täältä Johan löytyy seuraavaksi. Kuolee Helsingissä 12.2.1851 matruusina.



https://www.sukuhistoria.fi/sshy/kirjat/Kirkonkirjat/ensimmainen_suomen_meriekipaasi/muuttokirjoja_1846-1847_es175-176/363.htm