PDA

Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Outo kuolinsyy


jariv
17.11.21, 17:29
Ei nyt ihan usko riitä omaan tulkintaan vaikka teksti selkeää onkin. Eli mikä teidän mielestänne on 26.3. kuolleen Unkerin talon pojan David Wilhelm Gustafsson kuolinsyy. Tämä on kirjattu kahteenkin paikkaan:


https://www.sukuhistoria.fi/sshy/kirjat/Kirkonkirjat/tyrvaa/kuolleet_1856-1873_mko395-398/10.htm (Tämä löytyy myös jäsenpuolelta, mutta tämäkin ihan selkeä)



https://www.sukuhistoria.fi/sshy/sivut/jasenille/paikat.php?bid=30806&pnum=124


Itse nimittäin tulkitsen "ihjälslagen af en jåg hack" ja "stagn af en Hock"

Nina
17.11.21, 17:32
stagen af en stock

jariv
17.11.21, 18:04
Tämä on varmaan tuo toinen, mutta entä toinen? Eli mikä on jåg hakk? Ja miten tuo stagen tulisi tässä tulkita?

Tillander
17.11.21, 19:00
"Ihjälslagen av en sågstock", "slagen av en stock"

vaikka siinä toisessa kirjauksessa lukeekin "stagen", mutta kun se ei tarkoita mitään ja vaikuttaa jälkeen päin korjatulta, arvioisin että se on kirjoitusvirhe.

jariv
17.11.21, 20:00
Kiitoksia molemmille vastauksista. Tulkinta lienee tällä selvä.