PDA

Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Apua! En ymmärrä?


tintti43
06.10.08, 20:09
Mitähän mahtaa lukea/tarkoittaa Anders Anderssonin nimen perässä? s.9.11.1770 (nimi on sutattu)

http://www.sukuhistoria.fi/sshy/sivut/HisKi-digiarkisto.php?bid=356&pnum=116

Sari H
06.10.08, 20:44
hei

En saa selvää siitä ensimmäisestä sanasta, mutta mielestäni sitten lukee dog på slåttet.

Sari

TerhiA
06.10.08, 20:57
" Kan als intet, dog på Slåttet. "
__________
/_ TerhiA _\

tintti43
07.10.08, 15:52
Kiitos vaan avusta, mutta en vieläkään ymmärrä mitä se on suomeksi.
Käsittääkseni kyseinen herra kuoli v.1808

Tillander
07.10.08, 19:43
Ei osaa yhtään mitään.
Kuoli linnassa.

Seppo Niinioja
07.10.08, 21:26
Ei osaa yhtään mitään.
Kuoli linnassa.

Ja tuo ensimmäinen lause tarkoittaa nähtävästi, että hän ei papin mielestä osannut lukea, eikä kristinoppia ynnä muuta, joista tapaa olla arvioinnit rasteina rippikirjan vasemmalla puoliskolla.

Seppo Niinioja