Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : välterkrok
Heikki Särkkä
24.09.18, 15:20
Millainen maataloustyökalu on välterkrok? onko kyse kääntöauran edeltäjästa?
< Millainen maataloustyökalu on välterkrok? onko kyse kääntöauran edeltäjästa? >
Kokeilepa Googlen kuvahakua niin hämmästyt?
Jonkinlainen koukku varmaan? mutta minkä eläimen kaatamiseen?
Ehdottaen
Heikki Särkkä
24.09.18, 17:51
Kiitos vihjeestä. Vierto viittaa kaskenpolttoon. Viertokoukku voisi hyvinkin olla oikein. Museoesineen kuvaa yritin turhaan löytää.
Heikki Särkkä
24.09.18, 17:57
http://www.helsinki.fi/kansatiede/histmaatalous/kaskenviljely/kynto.htm
Työkalu saattaa olla huhtakoukku (kts linkki).
Kaakkois-Suomessa Viipurin lähistöllä kyntöaura (esim Fiskarsin kymppi) tunnettiin myös nimellä "vältti". Olisiko nimitys kansainvälisen Viipurin vaikutusta?
Sen puoleen välterkrok mielestäni voisi olla koukkuaura tahi aurankoukku, siis aura tai auran runko. Runko muistuttaa J-kirjainta, jonka pitkä osa on kulkusuunnassa eteenpäin ja vetää. Koukun kiverä kärki taas tunkeutuu multaan.
Vanhimmissa muodoissaan aura tuskin oli kunnon siivellä varustettu. Vanhimmat rakenteet olivat varmaankin puisia.
PS: en ollut katsellut vielä huhtakoukku-linkkiä kun tämän kirjoitin.
Tuossa edellä olevassa Historiallinen maatalous -linkissä näkyi myös sana vierto, ja sieltä edeten löytyi kuva myös viertokoukusta
http://www.helsinki.fi/kansatiede/histmaatalous/kaskenviljely/vierto.htm
Myös arjenhistoria.fi -sivustolla on viertohaka eli vanko (http://arjenhistoria.fi/actions/objectinfo.php?id=1405742&from=searchext&image_id=1405743&viewimg=1&prms=q%3Dviertohaka%26option%3Dcom_ekuvasearch%26v iew%3Dekuvasearch%26Itemid%3D1).
Lönnrotin suomalais-ruotsalaisessa sanakirjassa (näköispainos) kuvaus on kohdassa
Wanko, wangon: s. brandkrok för brinnande stockars vältande öfver svedjeland, välterkrok (rautakoukku, jolla seunoja rowiomaalla wierretään).
Terveisin
Minna K.
Tuomaksen perunkijasta https://docplayer.fi/1808907-Tuomas-mikonpojan-perukirja-v-1842.html suomennettu sivulla 6. 2 Välter krokar = 2 viertokoukkua
Sivulla 4 kuvaus viertokoukusta.
Heikki Särkkä
25.09.18, 07:59
Kiitos taas. Sanalla on siis kaksi merkitystä. Koukkua on aiemmin käytetty ihmisvetoisena ja myöhemmin on avuksi otettu hevonen rakennetta tarpeen mukaan kehittäen.
Riippuu siitä, mistä ajanjaksosta on kyse ja missä päin Suomea. Vältti tunnetaan Etelä-Lappia myöten, mutta vanhoissa perunkirjoissa tuota termiä ei ole ollut, joten ilmeisesti kyse on aika uudesta esineestä. Jos on kyse kaskialueesta, niin asiaa kannattaa pohtia myös siltä kannalta.
Heikki Särkkä
25.09.18, 15:56
Välterkrok löytyy useammastakin Joroisten 1700-luvun perukirjasta.
Etelämpänä Saimaasta Viipurin suuntaan käytettiin nimitystä aatra tai atra puurakenteisesta maanmuokkausvehkeestä, joita on tässä ketjussa nimitetty myös koukuksi. Siinä oli 1900-luvun alkupuolella tyypillisesti rinnakkain kaksi vahvaa maahan työntyvää kynttä, joiden kärjet oli varustettu rautaisilla vahvikkeilla kulumista vastaan. Vielä sitä käytettiin 1950-luvullakin hevosvetoisena perunapenkkien luomiseen ja multaamiseen.
Enpä osaa arvailla olisiko Joroinen kuulunut tämän sanan käyttöalueeseen.
Heikki Särkkä
27.09.18, 21:44
Ainakin Pieksämäellä sanaa käytettiin perukirjoituksissa.
http://www.sukuhistoria.fi/sshy/kirjat/Kirkonkirjat/joroinen/perukirjoja_1722-1801_tk1685-1686/35.htm
5. rivi kohdassa Järn Redskap
Enpä osaa arvailla olisiko Joroinen kuulunut tämän sanan käyttöalueeseen.
Pohdin oliko aatra käytössä siellä paikkakunnalla missä svälterkrok mainittiin.
vBulletin® v3.8.11, Copyright ©2000-2024, vBulletin Solutions Inc.