PDA

Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Jacob Fridman s.1776, muuttotieto Kauhavalle 16.7.1809


kirsi
27.06.18, 20:15
Kauhavan seurakunta (http://digi.narc.fi/digi/dosearch.ka?amtun=12457.KA) > Kauhavan seurakunnan arkisto (http://digi.narc.fi/digi/dosearch.ka?atun=165491.KA) > Seurakuntaan muuttaneiden luettelot (http://digi.narc.fi/digi/dosearch.ka?sartun=110756.KA) > Seurakuntaan muuttaneiden luettelot 1751-1824 (IBa:1) (http://digi.narc.fi/digi/dosearch.ka?ay=1598634.KA)
Nro 8, 16.7.1809 Jacob Fridman s.1776, muuttaa Nystad (Uusikaupunki?)

ja sitten siinä vieressä tekstiä josta en ymmärrä mitään.



Voisiko joku suomentaa tähän kirjoitetun tekstin?
T. Kirsi

Essimi
28.06.18, 12:53
Muuttaa Uudestakaupungista (asiaa varmentaa se, että mainetodistuksen antaja Jacob Beckman oli Uudessakaupungissa kirkkoherrana, ks. Hiskin "lisätietoja seurakunnasta"). Huomautussarakkeessa on siis normaalit mainetodistuksen lauselmat hyvämaineisuudesta, kristinopin taitojen perusteella esteetön osallistumaan seurakunnan armovälineisiin (= nauttimaan ehtoollista).

kirsi
28.06.18, 13:32
Kiitos paljon, taitaa olla aika yleinen kirjoitus.

hepuhak
25.08.18, 15:58
Onko kenelläkään tietoa, mistä Uudenkaupungin rippikirjasta löytäisin tämän kyseisen Jakob Fridmanin? Olen löytänyt Uudestakaupungista numerosta 214 Anders Fridmanin, mutta en Jakobia.