PDA

Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Autiotilaluettelon merkintä


Outika
10.06.17, 16:39
Toivoisin asiantuntijoilta apuja koskien autiotilaluettelon merkintää. Ylipaakkolan Nils Peersonin ¼ M tila on kirjattu oheismerkinnällä "samifast". Nimi löytyy Ylipaakkolan listalta neljänneksi viimeisenä, aukeaman oikealta sivulta. Mikäli tuossa noin lukee, mitä se mahtaa tarkoittaa? Linkki (http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=22645222).

Outika
15.06.17, 16:39
Mikäli siinä lukee "Sami Fastning" - voiko ensimmäinen sana merkitä saamelaisuutta ja voiko toinen sana merkitä rajattua aluetta, vyöhykettä koska fastning suomennetaan mm linna, linnake tai byggnad för förhöjt försvar. Talossa ilmeisesti muiden merkintöjen mukaan raivosi spitaali (spotelsk, spetelsk) ja tuli mieleeni, voiko tuo fastning viitata tähän eristämiseen (karanteeniin)?

Vanhoja 1600 kirjaimia tulkiten päätyisin tuohon esitykseen, mutta toivoisin kannanottoja asiaa paremmin tuntevilta, voisiko siinä lukea sami fast? Jospa joku keksii selityksen.

Svidis
02.07.17, 00:18
Kyseessähän on talon nimi "gårdarnas egentelighe nampn", ja alkuosa on varmuudella Savu, mutta loppuosa hieman vaikeampi tulkita... mutta melko varmasti kyseessä on Savukaski tai Savukoski.