PDA

Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : etuliite m. t.


merpukka1979
09.02.17, 10:36
Hei!

Pohdiskelen Israel Kallenpojalle (s.1779) annettua etuliitettä m. t.
Ennen naimisiinmenoa v. 1813 merkitty rengiksi ja elämän ehtoopuolella itselliseksi/elätiksi... Olisiko m.t. ihan suoraan lyhennetty suomenkielen sanasta muonatorppari? Muut käytetyt lyhenteet ovat kyllä ruotsiksi.

Löytyypi täältä: http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=6467600

merpukka1979
09.02.17, 11:43
Toinen askarruttava asia: http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=6464833

Toinen rivi ylhäältä, Maria-rouvan sarake. Mitä ihmettä hänelle on kirjoitettu? Se ei vain avaudu minulle.. :eek: Sitter påg stäikhuset :p: Mitä ihmettä?

JHissa
09.02.17, 12:36
Hei!

Pohdiskelen Israel Kallenpojalle (s.1779) annettua etuliitettä m. t.
Ennen naimisiinmenoa v. 1813 merkitty rengiksi ja elämän ehtoopuolella itselliseksi/elätiksi... Olisiko m.t. ihan suoraan lyhennetty suomenkielen sanasta muonatorppari? Muut käytetyt lyhenteet ovat kyllä ruotsiksi.

Löytyypi täältä: http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=6467600
Eikö tuossa lue vain "M. Israel Carlsson" eli M. on vävy.

JouniK
09.02.17, 13:06
Ei. M. T. -lyhenne esiintyy tässä kirjassa monen muunkin miehen kohdalla.

JouniK
09.02.17, 13:10
Toinen askarruttava asia: http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=6464833

Toinen rivi ylhäältä, Maria-rouvan sarake. Mitä ihmettä hänelle on kirjoitettu? Se ei vain avaudu minulle.. :eek: Sitter påg stäikhuset :p: Mitä ihmettä?

Minusta se on ståckhuset.

merpukka1979
09.02.17, 17:22
M niinkuin mågen voisi sillä tavalla olla oikeassa, että Israel on aikoinaan nainut talon tyttären eli tullut taloon vävyksi... mutta yhdistettynä m.t. ?? :)

JHissa
09.02.17, 17:37
M niinkuin mågen voisi sillä tavalla olla oikeassa, että Israel on aikoinaan nainut talon tyttären eli tullut taloon vävyksi... mutta yhdistettynä m.t. ?? :)
T. voi tarkoittaa yksinkertaisesti torpparia eli M. T. olisi vävy torppari.

JouniK
09.02.17, 18:05
Kyllä aloittaja näyttää olleen oikeassa:

18.3.1835 22.3.1835 Koskennis: Sp.Tp. Isr: Carls: Carin Simonsdr Thomas

Israel oli siis spanmåltorpare, eli muona- eli jyvätorppari.

Enpä tiedä miksi rippikirjassa käytetään samasta käsitteestä kahta eri lyhennettä (myös S. T. esiintyy). Onko kirjaajia ollut useampia? Ainakin yhden löysin jossa M. T. on selvästi lisätty myöhemmin. Ehkä käytäntö on vaihtunut?

Essimi
09.02.17, 19:16
Ainakin yhden löysin jossa M. T. on selvästi lisätty myöhemmin. Ehkä käytäntö on vaihtunut?

Vai olisiko vain kieli vaihtunut? m.t. = muonatorppari

merpukka1979
10.02.17, 09:54
Mitä mieltä olette tästä:

http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=6464833

Toinen rivi ylhäältä, Maria-rouvan sarake. Mitä ihmettä hänelle on kirjoitettu? Se ei vain avaudu minulle.. :eek: Sitter påg stäikhuset :p: Mitä ihmettä?
__________________

Mervi Ponkkonen os. Poikela

Julle
10.02.17, 09:58
< Vai olisiko vain kieli vaihtunut? m.t. = muonatorppari >

Jos kieli on vaihtunut, hän oli mäkitupalainen!
Minulla on yleensä ammatti kehittynyt näin: torpparin poika, renki, mäkitupalainen, torppari, talollinen, isäntä...

Sukututkimisiin

merpukka1979
10.02.17, 11:01
Mäkitupalainenhan hän oli. Lyhenne vain minulle aivan uusi: Naapurikunnasta Askolasta löytyy månadtorparen...m.t. sekin olisi lyhennettynä, myös brödtorparen löytyy. Olisko siis vain paikallisväriä termeissä? :rolleyes:

JaskaS
10.02.17, 12:23
Tässä viestiketjussa tulee esiin månadtorpare = muonatorppari:
http://suku.genealogia.fi/showthread.php?t=2510&page=2

:) Jaska

VSimula
10.02.17, 20:29
[quote=merpukka1979;285636]Mitä mieltä olette tästä:

http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=6464833

Toinen rivi ylhäältä, Maria-rouvan sarake. Mitä ihmettä hänelle on kirjoitettu? Se ei vain avaudu minulle.. :eek: Sitter påg stäikhuset :p: Mitä ihmettä?
__________________

Tuolla on ehkä saatettu tarkoittaa sanaa stockhus=vankila.

Heikki Särkkä
11.02.17, 12:55
ståckhus vankila

merpukka1979
11.02.17, 18:09
ståckhus vankila

Maria -rouva ei enää palaa kirkonkirjoihin vaan olen olettanut hänen kuolleen vuosien 1812-1815 välillä. Kuolemasta ei ole Iitin kirjoissa merkintää. Marialle ilm. syntyy vielä 1812 tyttölapsi, joka kuolee kastamattomana 30.7.1812.

Jos Maria on istunut vankilassa, niin missä? Miten löydän tästä tietoa? Katsoin nopeasti SSHY:n kautta Hollolan Kymenkartanon läänin tuomiokirjoja, mutta niistä puuttui kyseiset vuodet.

Mitä ehdotatte -mistä lähden etsimään? Oliko naisvankiloita (tai kehruuhuoneitako ne olivat) muuallakin kuin Hämeenlinnassa? :rolleyes:

Heikki Särkkä
11.02.17, 18:34
Lähin kehruuhuone oli Turussa.

merpukka1979
15.02.17, 12:20
Turun ja Lappeenrannan kehruuhuoneiden tietoja löytyikin jonkin verran netistä. Valitettavasti vain ei niiltä vuosilta joita etsin:

Nämä löysin (tiedoksi muille kiinnostuneille):

Lappeenrannan kehruuhuone:
- http://digi.narc.fi/digi/dosearch.ka?amtun=488.KA

Turun Kehruuhuone:
- http://www.sukuhistoria.fi/sshy/sivut/HisKi-digiarkisto.php?plid=564

Kiitokset kaikille!