PDA

Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Kirkkovarkauden epäselviä yksityiskohtia


SiniTuulia
25.01.15, 16:13
Esi-isä tunnustaa tässä kuinka hän poikineen murtautui kirkkoon, mutta osaa sanoista en pysty omin avuin selvittämään. Ohessa on kuva alkutekstistä ja alla tulkintani siitä, johon olen x-kirjaimin merkinnyt oudot sanat. Osaisiko joku auttaa..?

…löst Sacristiefönstret utanför och krupit in emellan det underste järnet och väggen, sägandes, på Rättens tilfrågan, huru han kunde tränga sig in, att han XXX XXX XXX efter, och när han kom i Sacristian så har han lyftat på kistlåset, och fått det XXX då ock XXX som varit fastslagen igenom järnet i låcket, strax gått up, så att han intet viste huru olyckan XXX honom den gången, tilståendes, sig haft en liten påse med sig, deruti han lagt små plåtar, men minns intet huru många han i XXX lade deruti, och gaf åt sonen som stod utanför fönstret, och tog emot, ni eller minns han, huru många stora plåtar han utan någon Påse gaf åt sonen, och sedan han gått tillbaka genom fönstret och satt det fast efter sig, har han med sonens tilhjelp burit penningarna derifrån, och gömdt dem under ett XXX då de ock XXX XXX lämnat efter sig de 8 plåtar vid kyrkoXXX, som föraren sedan sjelf råkat uppå…

Kirsti Ervola
25.01.15, 21:40
Yritystä:
. . . huru han kunde tränga sig in, att then onda halp wäl efter, och när han kom i Sacristian så har han lyftat på kistlåcket, och fått det strax up. . .
. . . så att han intet viste huru olyckan halp honom den gången, tilståendes, sig haft en liten påse med sig, deruti han lagt små plåtar, men minns intet huru många han i sänder lade deruti. . .
. . . och gömdt dem under ett Rishag då de ock oförvarnandes lärm lämnat efter sig de 8 plåtar vid Kyrkplanket, som föraren sedan sjelf råkat uppå. . .

Heikki Särkkä
25.01.15, 22:21
Ehdottaisin muutosta vain kahteen sanaan:
oförwarandes lära...

SiniTuulia
26.01.15, 09:46
Kiitos näistä! Kuvittelin että tuo ensimmäinen epäselvä kohta olisi liittynyt jotenkin hengittämiseen, mutta paha siis oli tilanteessa auttamassa. :)

Enää puuttuu tuo jokin joka "varit fastslagen", onkohan se jotakin häst-alkuista?

tkukkonen
26.01.15, 10:02
varit fastslagen = oli lyöty kiinni, suljettu

Kirsti Ervola
26.01.15, 11:41
. . . då ock Hästsömmen som varit fastslagen igenom järnet i låcket. . .

(söm - naula, tarkoittanee tässä kengitysnaulaa)

SiniTuulia
26.01.15, 21:52
Kiitokset! Ihanaa saada näistä selko. Kyllä esi-isä oli aika kehveli kun meni murtautumaan kirkkoon ja vielä houkutteli poikansakin juoneen mukaan, molemmat kuolivat sitten pakkotyössä Fredrikinhaminan linnoituksilla. Rikos ei olisi hevillä paljastunut, mutta mokomat intoutuivat tuhlailemaan saalisrahojaan niin, että kyläläisten epäilykset heräsivät.