Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Rudskoga AI:1(1729-1735)
Kysyisin rouva Catharinan miehen nimeä Rudskogan Grunnebackan kylässä. Pariskunnalla oli kolme lasta Eric, Armida ja Margetta. Linkkiä en voi laittaa, mutta tänään pääsee ilmaiseksi ArkivDigitalin käyttäjäksi, jos joku voi asiassa auttaa.
Kohde: Rudskoga AI:1 (1729 - 1735) kuva 57/sivu 52
Smeds Anderß kunde vara en möjlighet.
Stort tack för hjälpen, jag ska försöka fortsätta framåt. Texten är i vissa delar så svårt att läsa.
Matti A. Nieminen
08.11.14, 21:08
Hei
Perheen tytär näyttä olevan "Annika". :)
Vertaa edellisen aukeaman lopun Annikaan.
Terveisin
Matti Nieminen
Kiitos korjauksesta. Siinä oli ärrät ja ännät menneet sekaisin yms. Hyvä huomio.
Kysyn vielä toisesta kohteesta koskien Margaretan hautaustietoja ja erityisesti kuka hänen miehekseen on kirjattu ja vielä mikähän Margaretan patronyymiksi on kirjattu. En saa mitenkään selvää, mitä tekstissä lukee. Kohde löytyy Rudskogan hautaustiedoista: Rudskoga C:3(1718 - 1767) kuva 106, sivu 202.
Matti A. Nieminen
09.11.14, 20:26
Marketan hautausmerkintä näyttäisi menevän näin:
"12. [1745] d[en] 31 Begrofz Enkian hustro Margareta Pofuelsdotter från Grunnebacka född 1658 död d[en] 14 Mart[ii] lefuat christel[igen uti] 87 åhr. Margeta."
Terveisin
Matti Nieminen
Suuret kiitokset hyvästä tulkkauksesta. Eipä siinä sitten ollutkaan olettamaani puolison nimeä vaan tieto lesken hautauksesta...lisäksi kiitän patronyymin selvennyksestä.
vBulletin® v3.8.11, Copyright ©2000-2024, vBulletin Solutions Inc.