PDA

Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Bjärnå Ärfvelä Clemelä piga Maria Erichsdr. f. 31.1.1752


Magda
05.11.14, 16:59
Hej

Vill någon hjälpa mig att tyda:

flickan Maria Erichsdr. f.31.1.1752 finns här i Ärfvelä Clemelä. Vad står det om henne, efter texten: Kommen från 41.?



http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=7412207

med tack på förhand
PiaNu.

Essimi
05.11.14, 22:23
På nämnda sidan 41 http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=7412057 syns ordet vara rediit.

Magda
06.11.14, 18:05
Tack Soile

Måste förtydliga mig: Jag tänkte närmast på den text som står efter kommen från 41. Där finns någonting ser ut att eventuellt börjar med bokstaven u eller n. Hon nämns inte med föräldrarna i efterföljande kb.
http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=7412207

Med hälsningar från ett Åland med nyfallen blöt snö
PiaNu.

JaskaS
06.11.14, 18:54
Kanske samma text här i följande CB: http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=7412644
Maria Erichsdr utan födelsedag.

:) Jaska

Magda
06.11.14, 21:11
Tack Jaakko

Du har rätt, samma ord i båda fallen. Men vad betyder remige/remigé? Googlade men hittade inget lämpligt synonymt ord.

Fortsatt letande efter flickan i Bjärnå kb.

med hälsningar
PiaNu.

Harri Lintula
08.11.14, 13:59
Skulle de vara remigrera = flytta tillbaka?

Harri

Magda
08.11.14, 17:08
Harri, tack för ditt svar.

Möjligen betyder det flytta tillbaka, men vart?
Framför ordet remig?? står något annat, men vad?

http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=7412644


med tack på förhand
PiaNu.