PDA

Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Soldat Tirkkon


Marjalee
03.05.14, 22:00
Ei ole paljon tekstiä, mutta ymmärtämättä jää Tirkkon ( Tirkkonen ) nimen edessä oleva sana - etunimikö olisi ? Alapuolella oleva teksti myös selvittänee jotain, hahmottuisiko jollekin ?

http://digihakemisto.appspot.com/edit?kuid=6563018&kuvanumero=48&ay=1881714&sartun=92008.KA&atun=223168.KA&amnimeke=Lepp%C3%A4virran+seurakunnan+arkisto&sarnimi=Rippikirjat&aynimi=P%C3%A4%C3%A4-+ja+rippikirjat+1699-1710+%28I+Aa%3A1a%29&ay2=111045

Kiitos!

Wilmak
04.05.14, 17:30
Minusta toinen sana voisi tarkoittaa ihan vaan renkiä: Dreng.

Wilma

Heikki Särkkä
04.05.14, 19:37
Etunimi on Hendrich

Marjalee
04.05.14, 20:24
Minusta toinen sana voisi tarkoittaa ihan vaan renkiä: Dreng.

Wilma

Torpassa ja renkinä ja yksin - jotenkin vain pisti silmään, kun Tirkkosia selvittelen tuolta alueelta.


Etunimi on Hendrich

Eli olisi pitänyt yksinkertaisesti kerrata 1700-luvun aakkoset ja todeta sieltä tuo G:n näköinen kirjain H:ksi.

Kiitos käyttämästänne ajasta ja vastauksista!
Ja minä alan vanhojen aakkosien opiskeluun!

Hyvää alkavaa viikkoa
LeenaH

Amaryllis
04.05.14, 22:39
Eikös tuossa Hendrich-sanan alapuolella ole sana hust. eli vaimo, vaikka nimeä ei mainitakaan.
Renkiä en siinä näe.

aaaalto
05.05.14, 17:35
Torp
Henrich Tirkon ... Soldat pag 46
hust.

Rippikirjan sivulla 46 on Kotalahti, mutten nähnyt siellä Tirkkosta. Sen sijaan samaan niteen loppupäässä on Leppävirran ns. ikäkirja 1715, josta Heikki Tirkkonen löytyy Kotalahdesta (http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=6563146).

Ikäkirjan on puhtaaksikirjoittanut Jens Nilsson (http://suomensukututkimusseura.blogspot.fi/2011/09/leppavirran-ikakirja-1715.html). PDF-dokumentissa ei tosin ole samaa sivutusta kuin alkuperäisessä, mutta pdf-lukijan tekstihakutoiminnan ansioista se on erinomainen apuväline, jolla löytää vaikkapa ne muutkin Tirkkoset.


Arno