PDA

Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Lukuapua kaivataan


Anneli Vähä-Sipilä
13.04.08, 16:55
Voisiko joku auttaa tulkintaongelmassa:

Lopen rippikirjassa 1786-1791 kuva 107 sivu 99 on Rengosta tullut Anna Ericsdr. Mitähän lukee marginaalissa hänen kohdallaan? Toivottavasti on jokin flicka, koska jos on arvelemani henkilö, pitäisi olla noin 13-vuotias.

http://www.sukuhistoria.fi/sshy/sivut/jasenille/paikat.php?bid=2601&pnum=107

Kiitos etukäteen,

Anneli

TerhiA
13.04.08, 17:45
Wallfl(icka).

/_TerhiA_\

JaskaS
13.04.08, 17:45
Sopisiko paimentyttö?
Wallfl (lopussa yleinen lyhenteen päättymiskoukero)

:) Jaska

Seppo Niinioja
13.04.08, 18:00
Voisiko joku auttaa tulkintaongelmassa:

Lopen rippikirjassa 1786-1791 kuva 107 sivu 99 on Rengosta tullut Anna Ericsdr. Mitähän lukee marginaalissa hänen kohdallaan? Toivottavasti on jokin flicka, koska jos on arvelemani henkilö, pitäisi olla noin 13-vuotias.

http://www.sukuhistoria.fi/sshy/sivut/jasenille/paikat.php?bid=2601&pnum=107

Kiitos etukäteen,

Anneli

Luullakseni Wallfl[icka], paimentyttö. Lopussa oleva rivin alle menevä C:n tapainen merkki tarkoittaa, että sana on lyhennetty. Syntymäajan puuttuminen johtunee siitä, että hän tuli Rengosta ilman muuttokirjaa.

Seppo Niinioja

Tapani Kovalaine
13.04.08, 18:02
Seuraavassa rippikirjassa Lopella paimentyttö on rivillä seitsemän:

http://www.sukuhistoria.fi/sshy/kirjat/Kirkonkirjat/loppi/rippikirja_1792-1797_tk277/96.htm

Anneli Vähä-Sipilä
14.04.08, 09:03
Kiitos vastauksista! Wallflicka on ilmiselvästi kyseessä, nyt kun sen tietää...

Anneli