Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Merkintä rpk:ssa?
Hei,
Saako joku paremmin selvää, mitä tarkalleen lukee 5. rivi Catharina Johansdr:n mennyt-merkinnässä - paitsi Nastola?
http://www.digiarkisto.org/sshy/kirjat/hollola/rippikirja_1776-1780_tk291_3/62.htm
t. Helena V.
w: siinä ainakin on niin josko tarkoittaisi Kaisan vihkimistä nastolalaisen Mats Erikssonin kanssa 27.12.1780
Kiitos Juha,
Noin pääsi kyllä käymään, että Pyhäntaan Tupalan emäntä hänestä Nastolaan tuli.:)
Haluaisin kuitenkin varmuuden, mitä siinä seisoo?
t. Helena V.
tellervoranta
20.12.07, 20:23
Hei :), kokeilen
lukeekohan siinä: vihitty Nastola Pyh(äntaan)?
" kiitos, moitos kestettävä" :rolleyes:
Hei,
Kiitos ainakin mielipiteestä:oo:!
Aika tumma tausta häivyttää ikävästi itse tekstin... Varmaan vihkimisestä on ensimmäisellä rivillä puhe (+vuosiluku?) ja toisen rivin viimeisessä sanassa voisi olla P ja y ja h, jotka tässä tapauksessa voisi kuvitella viittaavan Pyhäntaan kylään.
Ainakin olisi loogista ja eipä tässä mitään jännittäviä käänteitä näytä jatkossakaan tapahtuvan, joten tämä riittänee mainiosti.
Tackar,
Helena V.
vBulletin® v3.8.11, Copyright ©2000-2024, vBulletin Solutions Inc.