PDA

Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Lukuapua Erik Wäisänen ja pitkä teksti


os.Väisänen
25.02.11, 20:09
Erik Johan Wäisänen ja jumalattoman pitkä teksti perässä, josta en kyllä meinaa saada mitään järkevää.... http://www.digiarkisto.org/sshy/kirjat/Kirkonkirjat/pieksamaki/rippikirja_1849-1858_msrk_tk1416-1417/68.htm
että jos joku ymmärtää paremmin, mitä tuossa sanotaan, niin saapi infota minuakin http://www.digiarkisto.org/phpBB3/images/smilies/icon_smile.gif Ja jos intoa löytyy, niin voisiko joku kertoa, mitä Adam Wäisäsen (1828) lopussa lukee... http://www.digiarkisto.org/phpBB3/images/smilies/icon_smile.gif

http://www.digiarkisto.org/sshy/kirjat/Kirkonkirjat/pieksamaki/rippikirja_1869-1878_msrk_mko067-083/85.htm tässä ilmeisesti sama teksti, mutta hieman selvempi ainakin joltain osin..

eeva häkkinen
25.02.11, 22:13
No eipä tuosta paljon selvää saa. Lienee ollut käräjillä "vid v[inter] t[ing 54?".
Toisella rivillä voisi ehkä lukea "[kötts?]lig beblandelse med sitt syskonebarn".
Käräjäkirjoja vain katsomaan, ei näistä rippikirjojen niukoista merkinnöistä paljoa irtoa, vaikka pystyisi lukemaankin.

os.Väisänen
26.02.11, 17:10
Mistä noita käräjäkirjoja voisi löytää?