Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Lukuapua syntyneihin
Adolf Fr. löytyy sivun alalaidasta, ja isän nimi taitaa olla G. Adolf, mutta mitäs muuta tuossa sanotaan? Vanhempien nimet ja asuinpaikka, saako joku niistä selvää? Ja Lohjalla liikutaan. http://www.sukuhistoria.fi/sshy/kirjat/Kirkonkirjat/lohja/syntyneet_1823-1843_tk791/176.htm
G. Adolf Ericsson Sp. T. å Weiby Stenkulla och Hu Eva
Vejbyn (Veijola) Stenkullan muonamies vaimoineen.
Kummeina Vejbyn renkivouti J. Björkman, Paradisin torppari Abraham Wilhelmina-tyttärineen ja Stenkullan torpan poika Fredric.
Näin nuo monet lyhenteet tulkitsisin.
:) Jaska
Hannu Numminen
09.02.11, 14:45
Lohja on minulle vierasta seutua, joten asuinpaikkojen nimet ovat arvauksia.
Föräldr: G. Adolf Ericsson Sp. T. å Weiby Stenkulla och Hu Eva.
Isä on ammatiltaan muonamies eli muonatorppari (spannmålstorpare) ja Eva-äidin "ammatti" on vaimo.
Jaska näemmä ehtikin jo vastata...
Kaunis kiitos avusta. Ja samalla sain jo vastauksen seuraavaan ongelmaan, eli spannmålstorpariin. Kiitos :)
vBulletin® v3.8.11, Copyright ©2000-2025, vBulletin Solutions Inc.