PDA

Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Maria Henrica, Kakskerta


Marikki
15.09.10, 18:00
Digitaaliarkisto Kakskerran syntyneiden luettelot 1802-1847 (lc:3) Jakso 144.

Tulkinta apua kaipaan.
Mitä tarkoittaa kirjaimet äidin nimen edessä, onko se hänen etunimensä alkukirjaimet tai jotain muuta?
Sitten vasemmassa reunassa lukee Gärla joka on paikan nimi ja "dop attest", mutta sitten en osaa tulkita enempää kun "Åbo".
Saako joku teistä selvää mitä siinä lukee ja mitä se tarkoittaa siinä tapauksessa?

Kiitän avusta etukäteen:)

Anssi K.
16.09.10, 14:13
Digitaaliarkisto Kakskerran syntyneiden luettelot 1802-1847 (lc:3) Jakso 144.

Tulkinta apua kaipaan.
Mitä tarkoittaa kirjaimet äidin nimen edessä, onko se hänen etunimensä alkukirjaimet tai jotain muuta?
Sitten vasemmassa reunassa lukee Gärla joka on paikan nimi ja "dop attest", mutta sitten en osaa tulkita enempää kun "Åbo".
Saako joku teistä selvää mitä siinä lukee ja mitä se tarkoittaa siinä tapauksessa?

Kiitän avusta etukäteen:)

http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=5227721

Tuossa vielä linkki kyseessä olevaan tapaukseen. Äidin edessä on kirjaimet QP, eli "Kvinnsperson". Tarkoittaa siis aviottoman lapsen synnyttänyttä naista.