PDA

Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Pieksämäki 1691 Birckalain


Magda
03.09.10, 12:03
Vill någon hjälpa mig med att tyda det ord som står framför Eskell Birckalain? Andra raden nerifrån på den högra sidan av följande:

http://www.sukuhistoria.fi/sshy/sivut/jasenille/paikat.php?bid=1412&pnum=206

med tack
PiaNu.

Heikki Särkkä
03.09.10, 12:20
denne (Eskel P...)

Heikki Särkkä
03.09.10, 12:21
"... denne Eskell B." för att vara exakt.

Magda
05.09.10, 16:39
Tack Heikki

mvh PiaNu.