PDA

Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : mitä tässä sanotaan? Hollolan Appola


Terhi k.
18.02.10, 18:52
Mitä mahdetaan sanoa Helena Andersdotterista s.11.5.1795 ja veljestään Anders Anderssonista s.15.5.1801? Huono ruotsin- ja vanhojen käsialojen taitoni ei riittänyt tämän selvittämiseen. Lähtikö Helena Iittiin? Ja kuoliko Anders (koska, mihin?)

http://www.sukuhistoria.fi/sshy/sivut/HisKi-digiarkisto.php?bid=523&pnum=180

Terhi k.
18.02.10, 19:29
Näyttää kuolleen, koska vaimonsa Anna Caisa Michelsdotter meni uusiin naimisiin 1842, mutta jotain epäselvää siinä on, koska seuraavassa rippikirjassa sanotaan Anna Caisan kohdalla jotakin Anders Andersinpojasta: "...sades vara död..." Siis sanotaan kuolleen?
http://www.sukuhistoria.fi/sshy/sivut/HisKi-digiarkisto.php?bid=1264&pnum=197

Tillander
18.02.10, 19:40
Helena näyttää lähteneen Iittiin "till Ithis m.b. 30.10.34 n:o 113" eli muuttokirjalla n:o 113, 30.10.1834. Lienee tullut takaisinkin 1835, siinä on epäselvä sana mutta ehtoolliskäyntejä on merkitty.
Anders on käynyt Helsingissä mutta tullut takaisin "återkommit". Muuttosarakkeessa lukee "Skall hafva dött i Hfors" eli 'sanotann kuolleen Hgissä'.

terveisin

Terhi k.
18.02.10, 19:51
Tuo jälkimmäinen linkki oli näköjään väärään taloon, tässä oikea: http://www.sukuhistoria.fi/sshy/sivut/HisKi-digiarkisto.php?bid=1264&pnum=209

Sanotaan kuolleen mutta palaa takaisin ja vaimo menee uusiin naimisiin?

Essimi
18.02.10, 20:03
"sades vara död, men när och hvar är icke bekannt". Jotenkin noin se voisi olla, tai "när och huru", Eli kuolinaika ja paikka (tai tapa) eivät ole tiedossa.
Vaimon kohdalla merkintä T.p. 188, eli siirtyy sivulle 188.

TerhiA
18.02.10, 21:02
Lienee tullut takaisinkin 1835, siinä on epäselvä sana mutta ehtoolliskäyntejä on merkitty.

retour med betyg 2.11.1835
Siellä vasemmalla nimen yläpuolella on kirjoitettu bör stå qvar 39.