Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Ruotsin tai latinan termeistä
Törmäsin Länsi-Uudenmaan Pohjan pitäjässä oheiseen rippikirjan sivuun, jossa ylimpänä komeilevat kaukaiset esivanhempani.
Mutta mitä ihmettä nuo huomautussarakkeen tekstit tarkoittavat - niitä löytyy ao. rippikirjasarjasta muiltakin sivuilta. Ovatko lukusien merkintöjä vai mistä on kyse
http://www.sukuhistoria.fi/sshy/kirjat/Kirkonkirjat/pohja/rippikirja_1723-1723_es110/45.htm
Ath(anasii) S(ymbolum) = Athanasiuksen uskontunnustus, pitkä uskontunnustusformula, joka oli ennen virsikirjojen perällä ja katekismuksissa:
http://www.evl.fi/kappeli/athanasiuksen.html
se, että Athanasiuksen uskontunnustus annettiin noin yleiseksi lukutehtäväksi pitäjässä, kertoo pitäjän nuorison hämmästyttävän edistyneestä lukutaidosta, kun yleensä keskityttiin paljon olennaisempiin sisältöihin katekismuksenluvussa. Tuossa on lisäksi joitakin lisätietoja tehtävästä.
aliq. (< aliquus + adverbijohdannaiset) on tässä hieman vaikeaselkoinen, mutta voitaisiin ehkä tulkita "jotensakin".
alemmista määresanoista en saa selvää, mutta voivat olla myös ruotsia
Kiitos,
Onpa tuo ollut tosiaan hyvin haastava tehtävä.
Täytyisikö tämä muuten ymmärtää niin, että kyseiset henkilöt osasivat lukea.
Juha
Seppo Niinioja
28.11.09, 20:12
Ei mikään ole entisellään: Pohjan kuntakin on liitetty Raaseporin kaupunkiin, jota sitäkään ei vähän aikaa sitten vielä ollut:oo:
Tuli mieleen, että Pohjahan oli ruukkien luvattua maata jo 1600-luvulta. Niihin tuli ammattimiehiä ulkomalta. Ehkä toivat uskontunnustuksenkin mukanaan.
Pohjan kirkkoherrana oli Ylioppilasmatrikkelin mukaan Gabriel Kepplerus 1722-54. Hänen uransa ei ollut ihan tavanomainen: Saarnaajana Tallinnassa 1705–10. Turun akatemian varasihteeri 1713. Ruotsalaisen henkirakuunarykmentin rykmentinpastori s.v. Pohjan ja Tammisaaren kirkkoherra 1722. Lääninrovasti 1730. Saarnaaja pappeinkokouksessa Turussa 1730. † Pohjassa 1.1.1754. Hänellä on varmaankin ollut vaikutusta siihen, mitä uskontunnustusta opetettiin, ehkä myös Henrik Collianderilla, joka tuli kappalaiseksi 1696 , joka pysyi virassa isonvihan yli, toimi tällöin venäläisten asettamana veronkantomiehenä Pohjan pitäjässä ja ajoittain myös pappina Tammisaaren kaupungissa.
Seppo N.
tellervoranta
28.11.09, 20:30
Minäkin ajattelin yrittää :)
On siis kyse uskontunnustuksista; Athanasius (Athanasium). Vaihtoehtona Lutherin selitys (Explic(atio)) ja Vähän katekismuksen teksti (Simpl(ex)).
Poika Eric luki aliq. aliq.m.= jollakin tavoin
Tyttäret Walborg ja Margetha .....??
Uskoisin, että henkilöt ovat osanneet lukea, kun kerran n.1660 tai niillä main syntyneen ylikiiminkiläisen äitini suvun Annan kerrotaan osanneen lukea (käräjäpöytäkirja).
vBulletin® v3.8.11, Copyright ©2000-2024, vBulletin Solutions Inc.