PDA

Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Prinsessa Diana Alaexander Stubbin 15. serkku


Hannu Virttaalainen
19.02.24, 08:04
Genissä kehuttiin Alexander Stubbin olevan pääministerin Cameronin 16. serkku.
Huomasin Caneronin esipolvissa Genissä Brittien kuninkaallisia ...
Prinssi Williamin kohdalla Geni vaihtoi sukulaisuuden kuningas Charlesista Dianaan ja kyllä, prinsessa Diana on Genin mukaan Stubbin 15. serkku https://www.geni.com/path/Alexander-Stubb+is+related+to+Diana-Princess-of-Wales?from=6000000022366933915&path_type=blood&to=6000000013313514628 ja Charles vain 15. serkku 'once removed"
Itse olen vain Stubbin 8. serkku Loimaan Piltolasta :D:

Hannu Virttaalainen
19.02.24, 09:21
Branderien ja Peter Udnien jälkeläisenä, kyllä minäkin olen sukua ;) sekä prinsessa Dianalle että Charles III:lle. Edellyttäen tietenkin, että Genin sukupuu on oikein:confused:

Heikki Särkkä
10.05.26, 20:56
Olen miettinyt fraasin "once removed" tarkkaa merkitystä. Onko "nth cousin once removed" aina kaukaisempi vai aina läheisempi sukulainen kuin pelkkä nth cousin vai voiko fraasia käyttää molemmissa tapauksissa?

JaskaS
10.05.26, 22:13
Olen miettinyt fraasin "once removed" tarkkaa merkitystä. Onko "nth cousin once removed" aina kaukaisempi vai aina läheisempi sukulainen kuin pelkkä nth cousin vai voiko fraasia käyttää molemmissa tapauksissa?
Ainakin Geni antaa saman "7th cousin once removed" kokeillessani serkkuni ja edellisen presidentin sukulaisuutta molemmin päin.

:) Jaska

Jouni Kaleva
11.05.26, 05:04
Olen miettinyt fraasin "once removed" tarkkaa merkitystä. Onko "nth cousin once removed" aina kaukaisempi vai aina läheisempi sukulainen kuin pelkkä nth cousin vai voiko fraasia käyttää molemmissa tapauksissa?

"Once removed" tarkoittaa, että henkilö on järjestysluvun mukaisen (symmetrisen) serkun lapsi tai vanhempi. Siis mennään serkkuudessa yksi sukupolviaskel lähemmäksi tai kauemmaksi.

Esimerkiksi "Matti is Maija´s second cousin, once removed" voi tarkoittaa, että Matti on Maijan pikkuserkun (=second cousin) lapsi. Ja sama pätee päinvastaiseen suuntaan. Siis "Pirjo is Pekka´s second cousin, once removed" voi tarkoittaa, että Pirjo on Pekan pikkuserkun (=second cousin) äiti.

Mielestäni tuo molempiin suuntiin toimiva ilmaisu on logiikan kannalta epämääräinen.

Heikki Särkkä
17.05.26, 20:32
Olen samaa mieltä: ilmaus on epämääräinen ja siksi juuri sitä kysyinkin.
Kukaan ei ole vastannut varsinaiseen kysymykseeni eli siihen,mihin suuntaan siirto (remove) tapahtuu, lähemmäksi vai kauemmaksi sukulaisuudessa. Täytynee kysyä brittikäytännöstä sikäläisiltä sukututkijoilta.

Juha
18.05.26, 05:47
Tästä kaaviosta näet helposti.

https://dnapainter.com/tools/sharedcmv4?fbclid=IwAR1bY07dlFuEnWMWmGLH3dbugR2KyK U4OPKRkUUb2tTR3ATZZ-sjb0EQScM




Juha

Heikki Särkkä
18.05.26, 08:15
Googlaamalla third cousin once removed saa useimmiten vastauksen, josta asia ei selviä. Tämä jo selvittää:
AI-yhteenveto








Englannin kielen termi "third cousin once removed" tarkoittaa henkilöä, joka on kanssasi eri sukupolvea. Tarkka suomennos riippuu siitä, kummasta suunnasta sukulaisuutta tarkastellaan: [1 (https://peda.net/p/lauri.hakanen/eol/essay-topics/wmfai/family-words:file/download/8abc33edf69a3db03edf74f01d5d4fc092be743c/Extra%20family%20and%20relatives.pdf), 2 (https://www.kirjastot.fi/kysy/miksi-kutsutaan-iso-tadin-lapsia?language_content_entity=fi)]


Pikkuserkun lapsi: Olet vanhempasi serkun lapsen "third cousin once removed" (eli olet yksi sukupolvi alempana).
Isovanhemman serkku: Olet isovanhempasi serkun silmissä "third cousin once removed" (olet heitä yhden sukupolven nuorempi). [1 (https://peda.net/p/lauri.hakanen/eol/essay-topics/wmfai/family-words:file/download/8abc33edf69a3db03edf74f01d5d4fc092be743c/Extra%20family%20and%20relatives.pdf), 2 (https://www.reddit.com/r/family/comments/15k9ppf/what_is_the_difference_between_first_cousin_once/?tl=fi), 3 (https://www.kirjastot.fi/kysy/miksi-kutsutaan-iso-tadin-lapsia?language_content_entity=fi)]

Suomen kielessä ei ole tälle tarkalle rakenteelle omaa vakiintunutta yhdyssanaa, vaan sitä kuvataan tarvittaessa kuvailevasti, kuten "pikkuserkun lapsi" tai "äidin/isän pikkuserkku". [1 (https://www.kirjastot.fi/comment/reply/asklib_question/141435/comments/69081?language_content_entity=fi), 2 (https://www.facebook.com/groups/suomensukututkimusseura/posts/25203109672618391/), 3 (https://www.kirjastot.fi/kysy/miksi-kutsutaan-iso-tadin-lapsia?language_content_entity=fi)]

Voit hahmottaa sukulaissuhteet tarkemmin tutkimalla Tuomas Salsteen sukulaissuhdekaaviota tai keskustelemalla aiheesta Suomen Sukututkimusseuran keskustelupalstalla. [1 (https://www.kirjastot.fi/kysy/miten-suomennetaan-lause-is-your?language_content_entity=fi)]















Kirjastot.fi






Näytä kaikki