PDA

Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Oloff Korhoin Viipuri 1596 suomennus apua?


Korhoant
06.04.23, 18:09
Viipurin kaupungin neljäs kortteli Oloff Korhoin autioa. Mitä lukee aution jälkeen seityksenä?
https://astia.narc.fi/uusiastia/viewer/?fileId=5740592635&aineistoId=1574859251

timolaurmaa
07.04.23, 22:36
Kun ei muutakaan ole kuulunut, mennään osittain arvailun puolelle: "hostrun Bertill Hinderssons tilårnad tompten". Tässä 1. ja 4. sana eniten arvailua. Nimi tuntuu selvältä, samoin asiayhteyteen sopii "tompt". Tässä käsialassa kiintoisan matalat t-kirjaimet.

Pohjanmaan kanssa ei Viipurilla tietenkään ole kovin paljon tekemistä :D:

Korhoant
08.04.23, 04:51
Kun ei muutakaan ole kuulunut, mennään osittain arvailun puolelle: "hostrun Bertill Hinderssons tilårnad tompten". Tässä 1. ja 4. sana eniten arvailua. Nimi tuntuu selvältä, samoin asiayhteyteen sopii "tompt". Tässä käsialassa kiintoisan matalat t-kirjaimet.

Pohjanmaan kanssa ei Viipurilla tietenkään ole kovin paljon tekemistä :D:
Kiitos "arvailusta". Berttill Hindersson on selvä ja liekkö tonttiverosta kyse, mutta jospa se tästä etenee?
Sikäli Pohjanmaasta on kyse, että Oloff Korhoisen oletetaan lähteneen Kainuuseen ja Kainuu kuului tuolloin Pohjois-Pohjanmaahan. https://suku.genealogia.fi/images/icons/icon14.gif