PDA

Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Fredrik/Feodor Juhonpoika Weissmann


terminus
02.01.21, 03:09
Kyseisen henkilön taustan selvittäminen vaikuttaa mahdottomalta. Ajattelin kuitenkin lisätä tänne hänen tietonsa ihan siinä toivossa, että joku sattuu joskus löytämään jotain, mikä minulta ja muutamalta muulta on jäänyt huomaamatta.

Fredrik Juhonpoika Weissmann syntyi 28.12.1854. Hän anoi poikansa kanssa Suomen kansalaisuutta vuonna 1922. Nämä tiedot löytyvät Valtioneuvoston pöytäkirjoista. Hiski tuntee hänet nimellä Feodor Ivanoff Weissman, tapisignalisti, venäjänuskoinen, vihitty Johanna Erikäisen kanssa 29.1.1882 Viipurissa. Fredrikin nimessä täytyy olla virhe. Ivanoff viittaisi kaksiosaiseen sukunimeen, mutta kyse on todennäköisesti patronyymistä 'Ivanovich', mikä kääntyisi suomeksi Juhonpoika. Tai näin olen asiaa tulkinnut. En ole varma missä ja koska hän on palvellut venäjän armeijassa; yhden tiedon mukaan hän kuului reservin 12.jalkaväkipataljoonaan. Tapisignalisti on myös minulle outo termi. Mitä tulee uskontoon, niin Valtioneuvoston pöytäkirjoissa sekä isä että poika vakuuttavat olevansa luterilaisia. Isän, eli Fredrik Juhonpojan (poika on nimeltään myös Fredrik), syntymäpaikkaa itse asiassa kysytään näissä asiakirjoissa ihan erikseen, mutta siihen ei saada vastausta – sekä isä että poika saavat kuitenkin kansalaisuuden. Molempien toiminnasta Viipurissa on aika paljon tietoa (he olivat aktiivisia mm. soittokunnissa). Fredrik allekirjoittaa nimensä muodossa Weissmann, kun taas muut kirjoittavat sen aina muodossa Weissman tai Veissman. Olen pohtinut josko tuo kirjoitusasu puhuisi saksankielisen alkuperän puolesta.

Perimätietoa on jonkin verran. Sen mukaan Fredrik syntyi Königsbergissä (nyk. Kaliningrad) ja oli johtanut siellä jotain soittokuntaa. Valtioneuvoston asiakirjoissa hän kuitenkin vakuuttaa asuneensa Viipurissa koko 'aikuisikänsä'. Königsbergin kirkonkirjoista (löytyvät digitaalisessa muodossa täältä https://www.genealogie-tagebuch.de/?p=6022) en häntä löydä (täydellisiä nämäkään eivät tosin ole). Kyseisenä päivänä Königsbergissä syntyi kyllä lapsi, jonka nimen kirjoitusasu on tarpeeksi lähellä herättääkseen epäilyjä, mutta parin minua paremmin saksaa osaavan tulkinta sukunimestä on Weisschnur, ei Weissmann. Lisäksi kyseisen lapsen etunimet ovat väärinpäin, Johan Friedrich.

Olen lukenut Osmo Durchmanin artikkelin (Suomen Sukututkimusseuran vuosikirja 1919-1920) Weissman von Weissenstein-suvusta, mutten ole löytänyt mitään yhteyttä siinä mainittuihin Weissmann-sukuihin.

Tuula Cu
02.01.21, 11:25
Ainakin Fredrik/Feodor ja perhe ovat 1.10.1906 alkaen luterilaisia, se näkyy Viipurin maaseurakunnan kirjoissa, vaikka esim. Katihassa on tulkittu siirtymispäiväksi isälle eri vuosi (1901) Suomen passiviraston arkisto - Suomi-Seuran kortisto 1819-1858 (J:3, I-J), jakso 208: Janger, Janhoin, Janhuin; Kansallisarkisto: http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=5083396 / Viitattu 2.1.2021 (http://suku.genealogia.fi/Suomen passiviraston arkisto - Suomi-Seuran kortisto 1819-1858 (J:3, I-J), jakso 208: Janger, Janhoin, Janhuin; Kansallisarkisto: http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=5083396 / Viitattu 2.1.2021)

Yleensä eriuskoiset vihittiin kummankin seurakunnassa, ja paperit tutkittiin sitä ennen tarkasti. Feodor Ivanoff Veismanin paperit ovat Viipurin varuskunnan ortodoksiseurakunnassa, tästä alkaen http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=4050673 kuvaan 136 asti. Mutta enimmäkseen niissä on selvitelty Johanna Erikäisen oikeutta mennä avioon. Joku minua paremmin venäjää taitava saattaisi kuitenkin saada niistä enemmän irti. 12. pataljoonan tieto ainakin vahvistuu.

Mies ja lapsetkin pitäisi löytyä tuon seurakunnan kirjoista, mutta metrikoita (joissa kasteet) ei ole 1881 jälkeen ja katsoin läpi 1884 rippikirjankin, en löytänyt (tosin katsoin vain helposti erottuvat pikkulapset; voi olla, että merkinnät vajavaiset:1883 syntyneen pitäisi siellä jo olla).


Tuula K

terminus
02.01.21, 12:13
Kiitos näistä tiedoista! Pitää tutkailla tarkemmin.

Tuula Cu
03.01.21, 12:52
Jälkijunassa saapui aivoihin tapisignalisti. Sen täytyy olla stab signalist tai stabs signalist eli esikuntasignalisti.

Ja mullahan oli taas aivan väärä (Janhus-)linkki edellisessä viestissäni. Se oikea on Viipurin maaseurakunnan arkisto - Pää- ja rippikirjat 1898-1909 VII (I Aa:39, tilattomat T - Ö), jakso 213, sivu 667: W ; Kansallisarkisto: http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=2273422 / Viitattu 3.1.2021

Tuula K