PDA

Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Malmström


Jones
31.08.20, 12:43
Onko tullut kenelläkään vastaan tutkimuksissaan Malmströmin Maja (Maja Stina Leppänen o.s. Malmström) s.1850.
Aviomies oli Salomon Henrikinpoika Leppänen (s.13.9.1844 Jakokoski)
Vihitty Kontiolaxilla 17.3.1872.

En löydä johtolankoja mistä lähteä eteenpäin.

-Jones

Juha
31.08.20, 12:53
Vähän pääsee ajassa taaksepäin eli edelliseen rippikirjaan;
https://www.sukuhistoria.fi/sshy/sivut/jasenille/paikat.php?bid=6510&pnum=122



Juha

Jones
31.08.20, 13:51
Siinä edessä on joku lyhenne, --qv, mikä nainen kyseessä? En saanut selvää?

Juha
01.09.20, 10:58
Lägre kvinna - saanut siis aviottoman lapsen jossain välissä - "maattu nainen"


Juha

Essimi
01.09.20, 11:32
Siinä saattaisi olla myös stqv, josta saattaisi kuvitella lyhenteen olevan jotain samaa kuin ylempänä oleva stdrg (statdräng), muonarenki. Se voisi olla myös ftqv, jolloin tarvitaan enemmän notkeutta tulkitsemaan se fästeqvinnan lyhenteeksi. Lägrad qvinna ei tuosta ihan heti hahmotu, vaikka todennäköinen asiaintila onkin:
http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=6439457

Juha
01.09.20, 11:34
Hei tämä vastaus tuli väärään ketjuun! Piti mennä Faceen

Noloa!


Juha

Jones
01.09.20, 13:19
Näkyy olevan sittenkin afg, kun lukee seuraavan rippikirjan Aholan Romon kylästä, lasta hänellä ei siinä ole.

Vihittyjen kohdalla taas i.s.g

No, se lienee kuitenkin sivuseikka kun ei tiedä mistä nainen on tullut?

Olen käynyt Uudenmaan seurakunnat läpi, seuraava on tietenkin tuo rajan taakse jäänyt alue.