PDA

Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Betyg för sjöresa


Pekka Hellemaa
12.06.20, 09:42
Muistiinpanoissani on seuraavanlainen merkintä:1.11.1918, "Uttagit betyg för sjöresa 4.11.1913". Svb.pag 469.
Haluaisin vielä tarkastaa merkinnän alkuperäisestä asiakirjasta, joka siis nyt pitäisi löytää. Mikä instanssi antoi tuollaisia todistuksia, kirkkoko? Mistä lähdeviitteen alku Svb. voisi olla lyhennetty?

Päivämäärän 1.11.1918 merkityskin olisi mukava tietää.

Merkintä liittyy Valter Evert Lindholmiin, joka 4.11.1913 asui Porvoon pitäjässä ja taisi vielä 1.11.1918 olla siellä kirjoilla, vaikka asuikin jo Suomenlinnassa. Vuonna 1897 syntynyt Lindholm oli ollut merillä jo 24.5.-17.10.1913.

K-Erik
12.06.20, 20:23
Svb = Svartbok ehkä

Essimi
13.06.20, 06:39
Rippikirjoissa näkee näitä merkintöjä todistuksesta kohteena "sjöresa" tai "seglation". Kyseessä siis normaali mainetodistus, muuttotodistusta vastaava, osoittamaan henkilön maine vaikkapa laivan päällystölle tai ehkä tulevan asuinpaikan kirkkoherralle. Siksi viittaus mustaan kirjaan on ymmärrettävä. Asiakirjan sisältö on kaavamainen, osoittaa maineen, lukutaidon, kristinopin tiedot, oikeuden osallistua ehtoolliseen ja oikeuden avioitumiseen.

Ehkä näistä todistuksista on kopio kotiseurakunnan arkistossa, alkuperäinen on toimitettu sinne, mihin henkilö sen luovutti, tavallisesti uuden seurakunnan papille.

Pekka Hellemaa
13.06.20, 08:57
Kiitos K-Erik ja Essimi hyvistä vastauksista.

Ehkäpä saan Porvoon seurakuntayhtymästä varmistuksen siitä, että kyseinen merkintä on mustasta kirjasta tai parhaassa tapauksessa jopa kopion todistuksesta.