Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Lukuapua Thomas Suom. s.1795
Rk neljännellä rivillä on Thomas Suom. s.1795. Mutta mitä lukee selitys sarakkeessa?
https://www.sukuhistoria.fi/sshy/kirjat/Kirkonkirjat/karttula/rippikirja_1802-1812_tk2112/109.htm
Tapani Kovalaine
09.04.20, 15:06
Ehkäpä näin: From och Beskedt. Född i Ristiina socken.
Tapani Kovalaine
09.04.20, 15:48
Karttulan lastenkirjan digikuvasta 60 näkyy, että Antti Airaksiselle tuli Ristiinasta rengiksi Thomas Suomalainen, s. 1796. Hän pääsi ripille 30.4.1811. Jostain syystä sukunimi muuttui Karttulassa muotoon Suomainen ja kerran muotoon Tuomainen.
Digi 60 lk: http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=6650783
Ristiinan syntyneissä kesäkuussa 1796 (7.6.1796) on yksi Tuomas:
http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=12365463
(vuodelta 1795 en bongannut yhtään Tuomasta, 1794 joulukuulta 2 kpl)
Ei ole tosin Suomalainen tuossa vaiheessa, jos on sama mies
kään. Tosin muuton yhteydessä saattoi kätevästi ottaa itselleen uuden nimen. Kannattanee tarkistella... "Tuomainen" - 7.6. syntyneen isä oli Tuomas.
t. TapioH
Karttulan Rk 1825- s.147 Thomakselle on jostakin keksitty Syntymäpäiväkin 6/3 1795.
t. Timo
vBulletin® v3.8.11, Copyright ©2000-2024, vBulletin Solutions Inc.