PDA

Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Anna Riekon omaisuus


Kaarin68
14.05.19, 10:01
Olen yrittänyt saada selvää Anna Riekon perukirjasta ja päällisin puolin jo selvittänyt tekstiosuuden, mutta omaisuusluettelossa on muutama tavara, josta en pääse millään perille, mitä esinettä sillä tarkoitetaan. Saisinko ystävällisesti käännösapua näiden rautaesineiden osalta, kiitos!

Sarakkeissa lienevät summat ruplina ja kopeekkoina. Tekstissä puhutaan ruplan hopeista (esim. 1 rubel silver). Miten se on tulkittavissa?

https://www.sukuhistoria.fi/sshy/sivut/jasenille/paikat.php?bid=29653&pnum=214

Juha
14.05.19, 10:22
Rahan arvoista lue lisää täältä;

http://www.numismaatikko.fi/ruubikcms/download.php?f=markan_historia_i.pdf



Juha

Jouni Kaleva
14.05.19, 11:30
Tarkoittanetko rautaesineillä työkaluja? siellä on


Såg - saha
Hyfvel - höylä

mindre nafvare - pienempi näveri (pora)

Kaarin68
14.05.19, 11:40
Tulit katsoneeksi varmaankin vasenta sivua. Annan omaisuus oli lueteltu oikealla puolella ja niitä esineitä on vain muutama, joista en saa selvää. Siinä on pata (gryta) ja jotain sen perässä, sitten veitsi (skära), kirves ja sen alapuoella jotain, jonka vielä olisin halunnut selvittää. Annalla oli hyvin vähän omaisuutta.

Jouni Kaleva
14.05.19, 12:28
Ihan kuin lukisi " 7 styrken Hyflor" mutta en saa käsitettä selväksi. Voimahöylät?? Tarkoittaneeko tavallisia käsihöyliä? Yhteisarvoltaan enemmän kuin rautapata, mutta vähemmän kuin kaksi kirvestä.

Tulit katsoneeksi varmaankin vasenta sivua. Annan omaisuus oli lueteltu oikealla puolella ja niitä esineitä on vain muutama, joista en saa selvää. Siinä on pata (gryta) ja jotain sen perässä, sitten veitsi (skära), kirves ja sen alapuoella jotain, jonka vielä olisin halunnut selvittää. Annalla oli hyvin vähän omaisuutta.

Kaarin68
14.05.19, 13:28
Olisiko käsihöyliä seitsemän kappaletta, kun kaikesta muustakin tuntui olevan pulaa? Vaikea tosiaan tulkita noita kirjaimia. Kiitos vastauksestasi joka tapauksessa. Olen sen verran aloittelija näissä tekstin tulkinnoissa, että hyvä saada apua näinkin pieneltä tuntuvassa asiassa.

Jouni Kaleva
14.05.19, 14:03
Nyt välähti! Se on "7 stycken Hyflor"


Olisiko käsihöyliä seitsemän kappaletta, kun kaikesta muustakin tuntui olevan pulaa? Vaikea tosiaan tulkita noita kirjaimia. Kiitos vastauksestasi joka tapauksessa. Olen sen verran aloittelija näissä tekstin tulkinnoissa, että hyvä saada apua näinkin pieneltä tuntuvassa asiassa.

Kaarin68
14.05.19, 14:34
Totta, stycken ihan selvästi nyt kun tietää, mutta mitä sitten - sanakirjasta löytyi sana ’hyfsa’ -siistiä mm. tukkaa - siis kampojako? Vain olisiko kyse kuitenkin joku muu jolla tasoitetaan kuten veitsi pikemmin kuin höylä? Juustohöylä on osthyvel mm.

Jouni Kaleva
14.05.19, 15:27
Totta, stycken ihan selvästi nyt kun tietää, mutta mitä sitten - sanakirjasta löytyi sana ’hyfsa’ -siistiä mm. tukkaa - siis kampojako? Vain olisiko kyse kuitenkin joku muu jolla tasoitetaan kuten veitsi pikemmin kuin höylä? Juustohöylä on osthyvel mm.
7 stycken Hyflor = 7 kappaletta höyliä.