Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Ämmi????
USA:sta: Vanhassa kirjeessä käytetty sanaa Ämmi.:eek:
Onko kysessä äiti vai isoäiti ja missäpäin Suomea tämä on ollut tai on käytössä?
Ämmi ja äiji ovat isovanhemmista käytettyjä nimiä ainakin Pohjois-Suomessa, muistaisin myös käytetyn karjalaisella alueella.
Erkki Järvinen
24.08.08, 13:56
USA:sta: Vanhassa kirjeessä käytetty sanaa Ämmi.:eek:
Onko kysessä äiti vai isoäiti ja missäpäin Suomea tämä on ollut tai on käytössä?
Tuossa katkelma netistä haettuna, kysymys lienee on isoäidistä eli mummusta.
1. "Hyvä keikka, näki paljon ja pääsi itsekin tekemään" (http://www.lpshp.fi/www/web/files/lansipuhuri%5Clansipuhuri_4_2003.pdf)
Mie olen syntyny Sinetän kyläsä. Siittä
on Rovaniemeltä matkaa Kittilhän päin
kakskymmentä kilometriä.
Joulua vietethin vähän toisela laila ko
nykysin.
Oikiasthan jouhlun käytethin vielä enem-
pi aikaa niiku nykysin. Mutta ei sitä näin
hössötetty.
Joululahajat enimmäkshen tehthin itte.
Ämmi kuto sukkia ja vanthuja kaikile
lapsile ja lapsenlapsile.Ja ne tuliki kyllä
kaikile aina tarphesshen. Niin, eihän sitä
ennen pietty nahkasormikhaja, vanthut
ne piti olla. Niitten päälä sitten nahkaset
kinthat, oikeen kylymä ko oli.
Ja ne kinthatki, ei ne mithän nykyajan
nahkaa ollu. Mitähän ne oli, semmosta
vasikan nahasta tehtyjä, vishin
Ja ne villalangatki ämmi keheräs rukila
itte lamphan villasta, mitä ostethin su-
kulaisilta, siittä läheltä Nivan-
kylästä.
tellervoranta
24.08.08, 13:58
Ämmiä käytetään ainakin täällä Tervolassa, kuin myös muualla Lapin maassa isoäitiä tarkoittaen. P-Pohjanmaalla, Oulun seudulla en kuullut käytettävän.
USA:sta: Vanhassa kirjeessä käytetty sanaa Ämmi.:eek:
Onko kysessä äiti vai isoäiti ja missäpäin Suomea tämä on ollut tai on käytössä?
Kyllä ämmi ja äiji tarkoittavat isovanhempia myös Kemijärvellä, mutta seuraava mielikuva tulee aika helposti: Samassa huushollissa asuivat myös isoisovanhemmat ja heitä kutsuttiin ämmiksi ja äijiksi, että erottuivat paremmin. Sanojen eteen lisättiin usein adjektiivi vanha. Mielikuva vain tarkentuu - vanha ämmi tai vanha äiji piippu suussa kertomassa tarinoita ja lapset ympärillä kuuntelevat hiiren hiljaa.
Nykyisin ovat mummo/mummi ja ukki tutumpia sanoja isovanhemmista.
Olen kylläkin junantuoma tai oikeastaan kuorma-auton lavalla Petsamosta evakkoon lähtenyt, niin että olen voinut lisätä omat mausteeni sanojen käyttämiseen.
t. Vikelli
Sami Lehtonen
24.08.08, 17:47
Muistan joskus jostakin lukeneeni, että muinaissuomessa olisi ollut myös erilliset sanat isänpuoleisille (äijä/ämmä) isovanhemmille ja äidinpuoleisille isovanhemmille (äiji/ämmi). Saattoivat mennä toisinkin päin.
En nyt tähän hätään kykene keksimään, mikä tämä lähde olisi ollut, mutta menköön nyt tällä kertaa kuulopuheina eteenpäin.
Etelässä taas äijä ja ämmä on yleisessä käytössä, mutta hieman toisenlaisessa sävyssä.
vBulletin® v3.8.11, Copyright ©2000-2024, vBulletin Solutions Inc.