Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Lukuapua
Pekka Jaakonpoika Kyröläinen s.13.12.1782 on muuttanut 24.3.1810 Tornioon. Mitä lukee muuttaneiden kirjassa huomautussarakkeessa?. (http://www.sukuhistoria.fi/sshy/sivut/jasenille/paikat.php?bid=9190&pnum=45)
Terv. V. Anttila
Mielestäni lukee "ledig till ächtenskap".
Antti Järvenpää
08.02.18, 09:41
Milestäni lukee "ledig till vigtenskap". Siis sama asia - ei esteitä avioliitolle.
Kiitoksia Anssi K. ja Antti Järvenpää.
Terv. V.Anttila
Milestäni lukee "ledig till vigtenskap". Siis sama asia - ei esteitä avioliitolle.
Juu, juurikin näin! :D:
vBulletin® v3.8.11, Copyright ©2000-2024, vBulletin Solutions Inc.