PDA

Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Käsialan tulkintaa ja käännösapua?


EKV
03.02.18, 19:42
Hei, olen yrittänyt saada tekstistä itse selvää, mutta se ei täysin ota onnistuakseen

1) http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=6531112
-> Mikä on Hartmanin etunimi heti Mäkelä-otsikon alla? Ja viittaako tuo 17 ikään vai synnyinvuoteen?
-> Tulkitsenko täysin väärin, että Maria Jöransdr olisi kuollut lepraan?

2) http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=10070826 -> Mitä lukee Fogde Johan Snällin (s. 1784) ympärillä. Regens, Hartman sanoista saan selvän, muu on epävarmaa. Skonen siinä taitaa olla alussa?

olliarmaita
03.02.18, 20:22
Etunimi: Joh. Hartman, eli Johan.

t. olliarmaita

Heikki Särkkä
03.02.18, 20:28
Soldat vid Adlercreuts Regem:

olliarmaita
03.02.18, 20:34
Ehkä näin

skonen : d: Sold: vid Adlercreuts? Regem:
fogde Enka Johan Snäll ellr Hartman

t. olliarmaita

EKV
03.02.18, 21:00
Kiitos jo vastanneille :) 2) kohta on nyt ainakin selvä