PDA

Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Matti Myllylä, Rantsila b: 1836(7?)


NotFinnishButMarriedOne
31.01.18, 18:38
English:
I need help finding my wife's family line in Finland. The first family member in America who came from Finland was named as 'Matti Miller' living in Eagle River, Michigan in 1900. Supposedly there is a book that says he came from Rantsila but we're still trying to acquire this book. I believe I found a birth record for him here (http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=5816370) which shows a Matts Myllyla born to a Johan and Anna in Rantsila in 1837. I am bad at reading these documents but I'm curious if someone here can help us with our search! Thank you for any help you can provide!

Rantsila census document showing family: http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=5815122
This document seems to imply Johan and his wife Anna came from somewhere else (Ort.). Is this correct? Where are they from?


Suomalainen:
Tarvitsen apua vaimoni perheen löytämisessä Suomessa. Ensimmäinen perheenjäsen Amerikassa, joka tuli Suomesta, nimettiin nimellä "Matti Miller", joka asui Eagle Riverissa Michiganissa vuonna 1900. Oletettavasti on olemassa kirja, jonka mukaan hänet tuli Rantsilasta, mutta yritämme edelleen hankkia tämän kirjan. Uskon, että olen löytänyt hänelle syntymäpäiväkirjan (http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=5816370), joka näyttää Johan ja Annan syntyneen Matts Myllyla Rantsilassa vuonna 1837. Olen huono kun luet näitä asiakirjoja, mutta olen utelias, jos joku täällä voi auttaa meitä hakujemme avulla! Kiitos mahdollisesta avusta! Olen pahoillani, että suomalainen on kauhea!

Rantsilan väestörekisteri, jossa esitetään perhe: http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=5815122
Tämä asiakirja näyttää vaikuttavan Johan ja hänen vaimonsa Anna tuli jonnekin muualta (Ort.). Onko tämä oikein? Mistä he ovat kotoisin?

aaaalto
31.01.18, 20:58
English:
Rantsila census document showing family: http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=5815122
This document seems to imply Johan and his wife Anna came from somewhere else (Ort.). Is this correct? Where are they from?


Yes, Ort is swedish for place. In this case I believe it points to the house, where the person was born or from where he came. You can find both Lampila and Suorsa in this index listing (http://en-dot-digihakemisto.appspot.com/index_ay?amnimeke=Rantsilan+seurakunnan+arkisto&sarnimi=Rippikirjat&aynimi=Rippikirjat+1832-1838+%28IAa%3A9%29&ay=884961&sartun=94686.KA&atun=184747.KA&hakid=23602). Lampila can be spelled Lambela, Lambila, Lampila, Lampela ...

Son of Bonden Johan Johansson Leskinen and her wife Lisa was born on the 8th of October 1804 and named Johan. http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=5815946

Here they are in the previous Rantsila Communion book (Rippikirja) 1824-1831: http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=5814833

And the next one, 1839-1845: http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=5815486
"Till Kiuruvesi 39" and "Återkommen ifrån Kiuruvesi1844". So they moved to the Kiuruvesi parrish 1839 and returned 1844. Earlier Johan was "Bonde" or farmer with some sort of ownership to the land. Now he is "Inh", Inhysing, that means no land at his use, not a very high social status as such.


Arno

aaaalto
31.01.18, 21:13
Anna Andersdotter 9.7.1799 is possibly from Tyrnävä ("ifr Törnävä 29"). The books of the Tyrnävä parrish were mostly destroyed, when the church was burned in 1865.


Arno

aaaalto
31.01.18, 21:27
Members of the SSHY society (http://www.sukuhistoria.fi/sshy/index_eng.htm) have access to later Communion books and other books of the Rantsila parrish. Johan Lambela eller Mylly and his family are at least in the next book on page 189.


Arno

===
262 rippikirja 1846-1852 MKO1-9 I Aa:11 27.06.2015
300 rippikirja 1853-1859 MKO10-19 I Aa:12 27.06.2015
341 rippikirja 1860-1870 MKO20-31 I Aa:13 27.06.2015
348 rippikirja 1870-1880 MKO32-43 I Aa:14 27.06.2015
446 rippikirja 1880-1890 MKO44-58 I Aa:15 27.06.2015
83 rippikirja 1880-1890 MKO59-61 I Aa:16 27.06.2015
455 rippikirja 1890-1900 MKO62-77 I Aa:17 27.06.2015
265 rippikirja 1890-1900 MKO78-86 I Aa:18 27.06.2015
231 syntyneet 1847-1882 MKO1-8 I C:5 29.06.2015
37 syntyneet 1882-1885 MKO9-10 I C:6 29.06.2015
297 syntyneet 1886-1905 MKO13-22 I C:7 29.06.2015
60 syntyneet 1906-1910 MKO23-24 I C:8 29.06.2015
26 vihityt 1847-1880 MKO1 I C:5 29.06.2015
17 vihityt 1880-1890 MKO2 I Eb:1 29.06.2015
43 vihityt 1891-1910 MKO2-3 I Eb:1 29.06.2015
63 kuolleet 1847-1880 MKO1-3 I C:5 29.06.2015
18 kuolleet 1880-1890 MKO4 I F:1 29.06.2015
65 kuolleet 1890-1910 MKO4-6 I F:1 29.06.2015
194 lastenkirja 1880-1890 MKO1-7 I Ab:1 27.06.2015
80 lastenkirja 1880-1890 MKO8-11 I Ab:2 27.06.2015
187 lastenkirja 1890-1900 MKO12-18 I Aa:17 27.06.2015
134 lastenkirja 1890-1900 MKO19-23 I Aa:18 27.06.2015
55 muuttaneet 1847-1880 MKO1A-1B I Ba:1 08.03.2010
21 muuttaneet 1880-1890 MKO1 I Ba:2 29.06.2015
24 muuttaneet 1880-1890 MKO17 I Bb:1 29.06.2015
39 muuttaneet 1891-1902 MKO1-2 I Ba:2 29.06.2015
59 muuttaneet 1891-1903 MKO17-19 I Bb:1 29.06.2015
30 kuulutetut 1889-1902 MKO1 29.06.2015

NotFinnishButMarriedOne
31.01.18, 23:01
Wow this is great information! Thank you so much!

NotFinnishButMarriedOne
31.01.18, 23:13
Son of Bonden Johan Johansson Leskinen and her wife Lisa was born on the 8th of October 1804 and named Johan. http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=5815946


Arno,

I have a question about this. If these people have the surname Myllyla, why would it be as "Leskinen" here?

aaaalto
01.02.18, 02:04
Leskinen is a name from the Savo and Carelia areas in the east, where men and women almost always used their fathers surname.

In the west people often used the name of the house. So their ancestor (or a former resident of a house that was named Leskinen) has come from Savo as Leskinen.

When they moved from Lampela to Myllylä, the name people used to distinguish them changed. "Lampelan Jussi" would now be called "Myllylän Jussi". The names started to stick towards the end of the 19th century and a law regulating surnames was passed about 1920.

Arno

NotFinnishButMarriedOne
01.02.18, 10:14
Leskinen is a name from the Savo and Carelia areas in the east, where men and women almost always used their fathers surname.

In the west people often used the name of the house. So their ancestor (or a former resident of a house that was named Leskinen) has come from Savo as Leskinen.

When they moved from Lampela to Myllylä, the name people used to distinguish them changed. "Lampelan Jussi" would now be called "Myllylän Jussi". The names started to stick towards the end of the 19th century and a law regulating surnames was passed about 1920.

Arno

This is still really complicated for me to understand but at least I know I need to learn more about how the Finnish surname system worked before 1920. Thanks for the explanation and all of the information given so far!

aaaalto
01.02.18, 11:35
Propably Matti moved to Oulu (Uleåborg in swedish) in November 1856 as Matts Johansson Lambela. http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=5815627

Perhaps you can find him from Oulu (http://en-dot-digihakemisto.appspot.com/index_am?atun=184528.KA&amnimeke=Oulun+seurakunnan+arkisto).

Check the list of people who moved in (inflyttade). "Seurakuntaan muuttaneiden luettelot". It is possible, that he moved to some other parrish, which would make searching very difficult.

You may find him from the Communion books
-Rippikirja 1851-1857 (IAa:26, Palkolliset)
-Rippikirja III 1858-1867
under L as Lambela or perhaps under M as Myllylä. My greatgrandfather moved from the countryside as Oskari Ali-Pörö (the name of the farm) and came to the city of Tampere as Oskari Aalto.


Arno