hirvela
29.05.17, 22:54
Hei,
osaan lukea kyrillisiä kirjaimia ja osaan venäjääkin suppealla sanavarastolla.
Se ei auta metrikoissa. :cool:
Ensimmäinen kysymys olisi, mitä merkintöjä on tehty 1907-1909 rippikirjalla sivu 156 henkilön Anna (n:o 181) kohdalla? Rivi kuuluu että ...Heidän lapsensa Anna (yliviivattu ja lisätty perään "Z??")
Poika Risto (Grigori) on käynyt ehtoollisella, mutta mitä on muilla viimeisessä sarakkeessa? Jotain puuttuu tai on huomiomatta? "po yny shchenyja"
Linkki: http://bit.ly/2rdEs69
Toinen kysymys on se, että miten pitää tulkita kun Pääkirjassa 1900-1913 http://bit.ly/2rdqVLP sivu 275 Ulmoni perheen jäsenet luetellaan melko tarkasti, mutta rippikirjoissa perhe löytyy vaihdellen Ulmonin populeista (Ulmalahti) ja Alatun populeista??
1883-1888 perheen rippikirjamerkinnät ovat yhtä sekä Alatussa että Ulmonissa = lähes yhtenevät merkinnät paitsi että kunakin vuonna kirjatut lapset vaihtelevat: esim. 1886 Alatun populeissa on lapset Dimitri, Paraskova, Nadeshda ja Eudokia, mutta 1886 Ulmonin populeissa vain Dimitri ja Paraskeva.
Kolmas kysymys koskee perheen lapsia 1893. Vanhemmat ovat siisAristarh/Arest Ivaninpoika (Ioannov/Ivanov) ja Pelagia Ivanintytär (Ioannova/Ivanova)
1893 Ulmonissa http://bit.ly/2qzVnOB (katso henkilöstä 2278 eteenpäin) on lisätty himmeämmällä kolme lasta (Nadeshda, Anna ja Grigori), plus jotain muita merkkejä, joista lapsista Anna ei esiinny juuri millään muulla sivulla. Mitä tässä lukee?
Neljäs kysymys
1909 alkaen rippikirjoissa lisätään sukunimi Hormalainen. Iät heittelevät totutusti koko ajan, mutta vielä 1907 Pelagia Ivanintyttäreksi nimetyn vaimon patronyymiksi muuttuu Trofimintytär. Tässä käy sama kuva kuin ensimmäisessä kysymyksessä.
Mitä on tapahtunut? :confused: Jos Arest on mennyt uusiin naimisiin, miten se kuuluisi olla merkittynä rippikirjassa? Ja jos on mennyt uusiin naimisiin, niin miten nuo jo ennen tätä olleet lapset merkitään kuitenkin tämän Trofimintyttärenkin kanssa "heidän lapsensa"? Lasten metrikkakirjoissa äiti on kuitenkin yksiselitteisesti Pelagia Ivanintytär.
Tiedoista etukäteen kiittäen, Harri
(laitan tämän saman myös Facebookin ryhmään)
osaan lukea kyrillisiä kirjaimia ja osaan venäjääkin suppealla sanavarastolla.
Se ei auta metrikoissa. :cool:
Ensimmäinen kysymys olisi, mitä merkintöjä on tehty 1907-1909 rippikirjalla sivu 156 henkilön Anna (n:o 181) kohdalla? Rivi kuuluu että ...Heidän lapsensa Anna (yliviivattu ja lisätty perään "Z??")
Poika Risto (Grigori) on käynyt ehtoollisella, mutta mitä on muilla viimeisessä sarakkeessa? Jotain puuttuu tai on huomiomatta? "po yny shchenyja"
Linkki: http://bit.ly/2rdEs69
Toinen kysymys on se, että miten pitää tulkita kun Pääkirjassa 1900-1913 http://bit.ly/2rdqVLP sivu 275 Ulmoni perheen jäsenet luetellaan melko tarkasti, mutta rippikirjoissa perhe löytyy vaihdellen Ulmonin populeista (Ulmalahti) ja Alatun populeista??
1883-1888 perheen rippikirjamerkinnät ovat yhtä sekä Alatussa että Ulmonissa = lähes yhtenevät merkinnät paitsi että kunakin vuonna kirjatut lapset vaihtelevat: esim. 1886 Alatun populeissa on lapset Dimitri, Paraskova, Nadeshda ja Eudokia, mutta 1886 Ulmonin populeissa vain Dimitri ja Paraskeva.
Kolmas kysymys koskee perheen lapsia 1893. Vanhemmat ovat siisAristarh/Arest Ivaninpoika (Ioannov/Ivanov) ja Pelagia Ivanintytär (Ioannova/Ivanova)
1893 Ulmonissa http://bit.ly/2qzVnOB (katso henkilöstä 2278 eteenpäin) on lisätty himmeämmällä kolme lasta (Nadeshda, Anna ja Grigori), plus jotain muita merkkejä, joista lapsista Anna ei esiinny juuri millään muulla sivulla. Mitä tässä lukee?
Neljäs kysymys
1909 alkaen rippikirjoissa lisätään sukunimi Hormalainen. Iät heittelevät totutusti koko ajan, mutta vielä 1907 Pelagia Ivanintyttäreksi nimetyn vaimon patronyymiksi muuttuu Trofimintytär. Tässä käy sama kuva kuin ensimmäisessä kysymyksessä.
Mitä on tapahtunut? :confused: Jos Arest on mennyt uusiin naimisiin, miten se kuuluisi olla merkittynä rippikirjassa? Ja jos on mennyt uusiin naimisiin, niin miten nuo jo ennen tätä olleet lapset merkitään kuitenkin tämän Trofimintyttärenkin kanssa "heidän lapsensa"? Lasten metrikkakirjoissa äiti on kuitenkin yksiselitteisesti Pelagia Ivanintytär.
Tiedoista etukäteen kiittäen, Harri
(laitan tämän saman myös Facebookin ryhmään)