Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Deijan O Anna Caisa Matts dr Ollikainen s. 1797 k. 1829
Hei,
Osaako joku kertoa, tarkoittaako Deijan kirkon yhteydestä poissuljettua? Ja jos tarkoittaa, niin mitä on pitänyt tehdä tai jättää tekemättä, että tällaisen merkinnän on kirkonkirjoihin saanut?
Eräs esiäideistäni on Kuivaniemessä syntynyt ja kuollut Bde dr Anna Caisa Matts dr Ollikainen (s. 1797 k. 1829). Annalla oli avioton lapsi Heikki.
T. Heidi K, Tku
Käsittääkseni tuo avioton lapsi on saanut aikaan tuon merkinnän.
Alkuperäinen merkitys on ollut karjakko tai imettäjä, josta termi on muuntautunut tarkoittamaan aviottoman lapsen synnyttäjää
Juha
Kiitos Juho!
t. Heidi, Tku
Osaako joku kertoa, tarkoittaako Deijan kirkon yhteydestä poissuljettua? Ja jos tarkoittaa, niin mitä on pitänyt tehdä tai jättää tekemättä, että tällaisen merkinnän on kirkonkirjoihin saanut?
Eräs esiäideistäni on Kuivaniemessä syntynyt ja kuollut Bde dr Anna Caisa Matts dr Ollikainen (s. 1797 k. 1829). Annalla oli avioton lapsi Heikki.
>
http://www.karjalatk.fi/sanasto/ammatit/d.htm
Tutkimisiin
Pekka Hiltunen
25.03.17, 08:48
Käsittääkseni tuo avioton lapsi on saanut aikaan tuon merkinnän.
Alkuperäinen merkitys on ollut karjakko tai imettäjä, josta termi on muuntautunut tarkoittamaan aviottoman lapsen synnyttäjää
Juha
Alun perin tarkoitti papin jalkavaimoa lähinnä selibaattisäännön takia katolilaisella ajalla. Merkitys laajeni uskonpuhdistuksen jälkeen. Yleensä oli rahvaan parissa kirjauksella "Qp" ym., joten on joskus myös oikeastikin saattanut olla papin äpärä, kuten eräs esiäitini 1800-ln alussa (joka ei muistaakseni missään esiinny qp-kirjauksella - oli tosin itsekin pappissuvuista...). Voi myös siis tarkoittaa siveää karjakkoa eli maitotalouden väen vastuunalaista "navetanavain"-piikaa esim. kartanossa. Jälkeläisten kummit ja aviot saattavat paljastaa tod.näk. isän.
Dejan-nimitys on leikkisä ja vittaa imettäjään "alkuperäisessä" merkityksessään papin jalkavaimona/ taloudenhoitajana...
PH
Kiitos Julle ja Pekka H :)
< Dejan-nimitys on leikkisä ja vittaa imettäjään "alkuperäisessä" merkityksessään papin jalkavaimona/ taloudenhoitajana...
>
Senpä takia laitoinkin vastaukseen vinkin sanastoon, koska tuo yhden kirjaimen i merkitys vaihtaa koko sanan sisällön.
Silleen
vBulletin® v3.8.11, Copyright ©2000-2024, vBulletin Solutions Inc.