Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Naisten sukunimien esittäminen USA:ssa
Pekka Hellemaa
08.03.17, 17:03
Jotkut tutkimani suvun jäsenet ovat hyvän aikaa sitten muuttaneet Amerikkaan. Siellä pari naispuolista sukulaista on innostunut avioitumaan useampiakin kertoja ja sukunimetkin sitä mukaa vaihtuneet. Esimerkiksi:Hypoteettinen Aino Elisabeth (Beth) o.s. Aalto avioituiensin Bennetin, sitten Crownin ja lopuksi Davidsin kanssa.
Itse ajattelin esittää asian tähän tapaan:
Aino Elisabeth (Beth) Davids, also Bennet, Crown, born Aalto.
mutta sitten iski epäilys.
Sattuisiko joku avulias tutkija tuntemaan jenkkien käytännön tai käytännöt?
Heikki Särkkä
08.03.17, 17:44
Yleensä käytetään lyhennettä a.k.a (also known as) ilmoitettaessa jonkun käyttämä toinen tai myöhempikin sukunimi.
Heikki Särkkä
08.03.17, 17:52
Peruutan ehdotukseni, joka sopii paremmin tilanteeseen, jossa on kyse miehestä. Nimenomaan naisen avionimestä puhuttaessa voisi luetella avionimet (married names) ja ilmoittaa alkuperäisen nimen näin: née Aalto. Näin ainakin brittienglannissa.
Pekka Hellemaa
09.03.17, 05:29
Kiitos avusta, Heikki!
Siis esimerkkitapaukseni
Aino Elisabeth (Beth) Davids, ent. Bennet, Crown, o.s. Aalto.
voisi englanniksi olla tämän näköinen
Aino Elisabeth (Beth) Davids, Bennet, Crown, neé Aalto.
Joidenkin miesten kohdalla myös tuolla a.k.a.:lla on käyttöä.
Erkki A Tikkanen
15.03.17, 00:56
Kiitos avusta, Heikki!
Siis esimerkkitapaukseni
Aino Elisabeth (Beth) Davids, ent. Bennet, Crown, o.s. Aalto.
voisi englanniksi olla tämän näköinen
Aino Elisabeth (Beth) Davids, Bennet, Crown, neé Aalto.
Joidenkin miesten kohdalla myös tuolla a.k.a.:lla on käyttöä.
Tuota a.k.a. käytetään ylensä esim. lempinimestä tai vastaavasta. Kuten Josef, a.k.a. Juuso.
Pekka Hellemaa
15.03.17, 07:59
Tuota a.k.a. käytetään ylensä esim. lempinimestä tai vastaavasta. Kuten Josef, a.k.a. Juuso.
Amerikan serkuilta saamani palautteen perusteella lempinimet ovat suluissa, born korvaa néen ja aka a.k.a.n.
Näin meillä naisia käsitellään: Aino Elisabeth (Beth) Davids, Bennet, Crown, born Aalto.
Mies, joka aikuisena laajensi sukunimensä kolmiosaiseksi: John Virta, aka Smith Joki Virta, Smith.
vBulletin® v3.8.11, Copyright ©2000-2024, vBulletin Solutions Inc.