PDA

Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Lukuapua?


Robinson Korhonen
19.06.16, 14:26
Hei,
mikä lieneekään Jääsken Kärenniemen krouvarin Påhl Lättäläisen vaimon/lesken Annan sukunimi/patronyymi? Itse en tuosta saa tolkkua sitten millään. Kolmas nimi alhaaltapäin. Pariskunnan tytär Kirsti meni naimisiin 26.12.1694 Konnun kylän Kemppilänjärven Erkki Yrjönp. Skaffarinkanssa, joka on minulle äiäiiiiiii.

t: Antti

Julle
19.06.16, 15:08
< mikä lieneekään Jääsken Kärenniemen krouvarin Påhl Lättäläisen vaimon/lesken Annan sukunimi/patronyymi? Itse en tuosta saa tolkkua sitten millään. Kolmas nimi alhaaltapäin. Pariskunnan tytär Kirsti meni naimisiin 26.12.1694 Konnun kylän Kemppilänjärven Erkki Yrjönp. Skaffarinkanssa, joka on minulle äiäiiiiiii >

Ei millään pahalla, mutta tyhjästä on paha nyhjästä! Dementia on vakava sairaus tai oikeastaan tämä tapa liittää linkki viestiin ;-), kuten arvelen?

Linkkiä kaivaten

Robinson Korhonen
19.06.16, 15:13
Kappas vain! Varsin aiheellinen huomautus :D Kiitoksia.
http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=10567000 tässä siis linkki rippikirjan sivuun

-A

tkukkonen
20.06.16, 07:55
Jospa Lättäläinen viittaa kansallisuuteen, eli hän olisi lätti, Baltiasta Suomeen siirtynyt, ehkä koukannut Viipurin kautta? Silloin erikoinen patronyymikin saisi selityksensä. Minusta patronyymin alku on Sk tai St.

Robinson Korhonen
20.06.16, 17:21
Jospa Lättäläinen viittaa kansallisuuteen, eli hän olisi lätti, Baltiasta Suomeen siirtynyt, ehkä koukannut Viipurin kautta? Silloin erikoinen patronyymikin saisi selityksensä. Minusta patronyymin alku on Sk tai St.

Kiitos vastauksesta! Olen itse joltisenkin samoilla linjoilla :) Saattaisin rohjeta lukea patronyymin (jollaisena sitä siis myös pidän) muodossa Skonislof.. tai Stanislof.. jne variantit a:en ja o:en välillä. Ihan lopusta ei saa selvää, mutta se toki voisi olla ..dr? Tai sitten ei :D

Toinen mielenkiintoinen Lätti-/Lättiläinen-/Lättäläinen-sukuinen on Viipurin ruotsalaisessa srk:ssa vaikuttava 45 v. tullitarkastajan ominaisuudessa v. 1718 kuollut Michel Påhlsson Lätti. Täytyy seuraavaksi koittaa löytää tuttuja syntyneidenluettelojen kummimerkinnöistä..

Mitä ilmeisimmin Krouvari Påhl Lättäläisen 5.4.1685 kastettu poika Jören saa Kirvussa 4.8.1705 pojan Michelin.

Varsin mielenkiintoista on sekin, että samoihin aikoihin Jääsken Puujalkalassa vaikuttavan rakuunakorpraali Jören Caspersson Lifländerin sukulaisia esiintyy varsinkin kuolleiden luettelossa Lättäläinen-nimisinä. Yhteyttä Kärenniemen Lättäläisiin en ole kyennyt ainakaan vielä hoksaamaan.

Heikki Särkkä
20.06.16, 18:40
Lukisin lopun Stanislofs, joka saattaisi olla latvialainen s-loppuinen sukunimi.
Seurasiko leski miestään ammatissa? Jos seurasi, kestikievarin pitäjän nimi saattaisi löytyä henkikirjasta.