PDA

Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Perniö Gård RK 1744, lukuapua


TaRa
29.04.16, 18:24
Saako joku selvää, mitä lukee rippikirjassa Michel Matssonin (http://www.sukuhistoria.fi/sshy/kirjat/Kirkonkirjat/pernio/rippikirja_1741-1747_ap/134.htm) kohdalla "fr..." (keskivaiheilla Mats Henrikssonin ja Michel Johanssonin välillä)?
Arvailen hänen olevan sama joka 1747 (http://www.sukuhistoria.fi/sshy/kirjat/Kirkonkirjat/pernio/syntyneet-vihityt-kuolleet_1687-1708_jk855/49.htm) tuli vävyksi Perniö Pyhäjoelle Ladugårdista, joka käsittääkseni on yhtä kuin Perniö Gård tai Näse.

Seija Randell
06.05.16, 22:00
Minusta näyttää siinä lukevan "Ylkyllä Korfböle" tai sen tapaista ja sitten ehkä sivunumero, josta ei selvää saa. Korvböle oli ilmeisesti Pohjankartanon torppa, Yliskylän kappelissa.
Pohjankyläst, Pohjankartanosta tai Ristikartanosta en häntä löytänyt saman ajan rippikirjasta.
Perniössä on Yliskylä ja Ylönkylä, molemmat ruotsiksi Överby, mikä on vähän hankalaa, jos ei kaikkia torppien sijainteja muista.

TaRa
07.05.16, 17:27
Kiitokset, Seija.
Katsoin vielä varmuudeksi nuo rippikirjat edelliseltä jaksolta, mutta eipä löydy häntä.

Essimi
08.05.16, 17:59
Entäpä, jos Michelilläkin lukee Uskela, kuten monella muullakin samalla sivulla? Loppu voisi olla haft attest p. 108.

TaRa
11.05.16, 10:57
Kiitos, mutta en löytänyt Uskelan rippikirjasta 1740-43 sopivaa Mikaelia...

KJP65
11.05.16, 19:09
Hei,
Minustakin siinä lukee ifr Uskela. Sekä Salo että Pertteli olivat Uskelan kappeleita ja usein Salon ja Perttelin muuttaneiden kohdalla lukee, että he ovat muuttanneet Uskelasta. Toisin sanoen, Salo ja Pertteli ovat mahdollisia muuttokuntia Uskelan lisäksi.

Terveisin,
Kimmo

TaRa
14.05.16, 13:24
Kiitos taas.
Salosta ja Perttelistä löytyy montakin Micheliä, joiden rippikirjamerkinnät loppuvat sopivasti <1744, mutta koska heillä ei ole patronymejä eikä muuttomerkintöjä, lienee mahdotonta päätellä olisiko joku heistä tämä Michel.
Michelin lasten kummeistakaan kukaan ei ole Uskelasta tai sen kappeleista.

Sen verran kuitenkin selvisi, että kyllä tuossa tosiaan lukee "attest", mikä kertoo ainakin ettei hän tullut Perniöstä (ellei sitten ole paluumuuttaja).

Essimi
14.05.16, 14:10
Loppu voisi olla haft attest p. 108.

Tuo ehdottamani p. 108 onkin p(agina) seg(uente), eli rippikirjan seuraava sivu, jolta Michel ja muutama muukin löytyy, mutta tuskin mitään oleellista lisätietoa.

Seija Randell
14.05.16, 21:15
Sivulla on Uskelasta tulleita, ja niissä kohdin nimi on kirjoitettu eri tavalla. Lisäksi siinä on tämän epäselvän sanan kohdalla (myös epäselvä) sana, eli tuskin siinä pitäjän nimen lisäksi olisi muuta paikkakuntamäärettä.
Mutta tuo kirjoitusasu ei voi olla Uskela.
Toisaalta ei miehen syntyperä tästä tiedosta välttämättä selviäisi; kyseessä voisi olla lyhytaikainenkin oleskelupaikka.
Asiaan voisi saada valaistusta, jos yrittäisi tutustua ko. papin kirjoitustyyliin yleensä. Tai pappien.