PDA

Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Tuomiokirjan teksti lukuapua


SeppoV
25.06.15, 15:56
Tutkin Herran sukua ja löysin tuomiokirjasta 1662 tietoa Jöran Herrasta. Mutta mitä siinä oikein lukee. Osasta saan selvää mutta vain osasta Kyseessä on sivun 1143 vasemman puolen kolmas kappale, joka alkaa:Inspectoren Albrecht Johan Orbinski.

http://www.digiarkisto.org/sshy/sivut/jasenille/paikat.php?bid=13409&pnum=1152

sippu630
25.06.15, 22:10
Inspectoren Albrecht Johan Orbinskj klagade öfwer Jören Herra
som skall hafwa igen stulit den häst som Befalningzmannen W:tt Matthias
Alhemius förmedelst Laga doom hafwer Vthmädt och honom i händer
Lefwererat. Men emedan detta skall wara skiedt i Lagläsarens
Samuel Matzsons tijdh och Klaganden eij någon skriffteligh doom
framteedt; Altså Vpskiutes saken till näste Tingh, emedlertijdh
förskaffe sigh doom, Och swaranden stelles vnder bårgan hender.

sippu630
26.06.15, 07:34
Inspehtori Albrecht Johan Orbinski valitti Yrjö Herrasta, joka kuuluu anastaneen takaisin sen hevosen, jonka vouti, hyvinuskottu Matthias Alhemius on laillisella tuomiolla ulosmitannut ja hänen käsiinsä luovuttanut. Mutta koska tämä kuuluu tapahtuneen lainlukija Samuel Matinpojan aikana eikä kantaja ole näyttänyt mitään kirjallista tuomiota, niin sen tähden lykätään juttu seuraaviin käräjiin, sillä välin hankkikoon itselleen tuomion, ja vastaaja asetetaan takuumiesten käsiin.

SeppoV
26.06.15, 08:33
Suurkiitos tuomiokirjatekstin tulkitsemisesta ja sen kääntämisestä