PDA

Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Estlandaren


hepuhak
27.02.15, 20:41
Hei,
Kauhavan rippikirjassa vuosilta 1823-31, sivu 9 (kuva 14) on kerrottu, että leski Elisabet (Lisa) Hansdotter Orrenmaa s. 8.11.1770 elää Matts Johanssonin vaimona. Hiskistä selviää, että pariskunta on vihitty 7.6.1818. Hiskissä Matts Johanssonin nimen edessä on sana Estlandaren. Tietääkö joku, mitä tämä sana tässä yhteydessä tarkoittaa?

T: Hepuhak

Marikki
27.02.15, 20:51
Ehkä hän oli Eestistä ja siksi luki Estländaren;)

JHissa
28.02.15, 12:49
Rippikirjassa 1823-31 (http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=24277861) lukee selvästi hänen perässään, että hän on tullut Estland. eli suomeksi Eestinmaalta eli Vironmaalta.
Aikasemmassa rippikirjassa 1816-22 (http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=5723208) sama merkintä on edessä.

hepuhak
28.02.15, 13:28
Kiitos. Miten lie mies sinne asti kulkeutunut?

Essimi
28.02.15, 17:59
Vihkitiedossakin: http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=5739617