PDA

Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Rantasalmi Saparomäki


_eOw_
28.01.15, 14:00
Pekka Lipposta - ei löydy henkikirjoista, eihän :p:
"tositteissa" http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=10538415 on, oikealla, alaosassa (no3) Gabr. Werlander (Wärlander). Tekstiä on vaikea tulkita Virilanderiksi, joita paikkakunnalla tuolloinkin oli ja vaikutti.Tulkinta Werlander -> Virilander, vaika olisikin "helppo ratkaisu" ei tunnu mahdolliselta?
Kuka ja mistä tuli, minne meni tuo furiiri Gabriel. DNA jotenkin ohjailee kyselemään "Mikkelin suuntaan" eli kiitollinen olisin kommenteista ja havainnoista.

IlkkaH
28.01.15, 17:21
Hei,
oma veikkaukseni on, että kyse taitaa sittenkin olla Gabriel Wirilanderista:
RANTASALMI
Kastetut
Syntynyt Kastettu Kylä Talo Isä Äiti Lapsi
2.6.1736 3.6.1736 Cupialansalmi Gabr: Virilander Cath: Bergström Erich Johan
25.3.1740 26.3.1740 Lautakotalax Hr: Furir Gabriel Virilander Mad: Elsa Cathar: Bergström Johan
1.1.1743 6.1.1743 Lautakotalax Förar Gatr: Virilander Lisa Catharina Bergström Gerhs: Fredrik
Haudatut
Kuollut Haudattu Kylä Talo Henkilö Kuolinsyy vv kk vko pv
25.1.1749 12.2.1749 Lautakotalax Carol: 2 6
und. k:n omainen: Gabr: Wiriland:7.9.1760 20.9.1760 Lautak: g. furer Gabr: Wirilander verki led: 62
u:k:n 7.8.1774 13.8.1774 Lautakotal: fur: d: Elsa Cath: Wirilander hetz: feb: 36


Ainakaan Hiskistä en Rantasalmelta Weurlandereita tms. löytänyt.

Yt. Ilkka

_eOw_
28.01.15, 18:33
Niinpä!
Luin, niinkuin jokunen muukin on tuon Werlanderiksi. Wirilanderiksi (Virmoila?) en oikein miellä. Taitaa loppujenlopuksi olla, ammatin/tittelinkin puolesta olla sama mies?
Mikä lie "kirjurilla" ollut mielessä - olisiko sukunimen "vanhasta muistista" kirjoitellut, koska Gabriel Werlanderia ei muualta tunnu löytyvän. Geenipaketit tosin johdattelevat... vastoin kaikkea muuta tietoa.