PDA

Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Perniössä isoisäni äiti Juliana Andersdr


PJ Aaltonen
27.11.14, 13:02
Perniön srk 1789-97 Dg 124 sivu 114 alhaalla.

Siinä on
? Gården
Anders on kuollut
leski Maria
tytär Juliana s 23.10.1778 ( myöh 1776, kun tuli Uskelasta takaisin 1805)

MIkähän talo tämä on torppalistassa?

Juliana meni piiaksi s.111, siellä merkinnät fr 114 abl. 96 97 ??

Seija Randell
27.11.14, 18:20
Eikö siinä lue ihan vaan yksinkertaisesti että "På Gården", eli että on talossa piikana ? Ja ne abs-merkinnät tarkoittavat ripittämistä. Eli että Aimontapossa piikana.
Tämmöstä "talossa"-käsitettä on kyllä käytetty ihan näihin päiviin asti. Siis kun asuttiin esim. syytinkimökissä kotitalon vieressä.

PJ Aaltonen
28.11.14, 09:27
Kiitos vastauksesta, on nuo vanhat kirjaimet vielä hakusessa.
Toinen asia olisi, että mikä tämä Anders oli miehiään, olihan ikää jo viisissäkymmenissä. Alla on ilmeisesti renki mutta mikä on päälle kirjoitettu?

Tuokaan ei liene harvinaista, että JUlianan synt.vuosi on matkalla muuttunut 1778 -> 1776.

Terveisin
Pekka

Seija Randell
28.11.14, 14:56
Eikö siinä Andersin kohdalla lue "Inh" eli itsellinen ? Olisiko ollut vähän niin kuin mäkitupalainen myöhemmin sanottuna ?
No, sitten rupesin katsomaan, mistä Julianan vanhemmat olisivat kotoisin. Ihan katkeamatonta linjaa en löytänyt, mutta melkoisen luotettavana pitäisin, että sekä isä että äiti olivat rakuunan lapsia. Anders olisi syntynyt Laukassa 30.09.1733 (usein tämä muutettiin seuraavaksi koko vuodeksi) ja Maria Månsdotter Tesvärissä 02.06.1738. Heillä oli myös lapset Hedvig, 01.10.1764 Tesvärissä, Helena 19.03.1770 Sutarbyssä, rippikirjassa Stina s. 15.03.1775 ? ja Juliana.
On näissä omat kommervenkkinsä, mutta kyllä niistä sitten joku yleistaju tulee, syntymäaikojen muuttumisesta jne. Ja paikallistuntemus auttaa sitten. Ja Perniön kirjoissa kyllä aika usein sanotaan, minne on mennyt ja mistä tullut. Noistakin nyt pääsee jatkamaan. Julianan vanhemmat vihittiin 1759 (HisKi), ja siitä tiedosta löytyy olinpaikat.

PJ Aaltonen
29.11.14, 13:26
Kiitos taas vanhat kirjaimet taas sekoittivat kun olin kurssilla ja siellä aina puhuttiin että on inhyses.
Olitkin jo selvittänyt eteenpäin, koetan jatkaa niin kauan kuin on syntymäajat rippikirjassa.

terveisin
Pekka