PDA

Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : lukuapua


tertsi
18.10.14, 21:33
Mitähän lukee tos Thomas Thomasson s.1818 perässä? Joku Bruk 1852, onko muuttanut sieltä?

http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=7559622

Anssi K.
18.10.14, 22:30
Saanut sakot oikeudessa vuonna 1852 "luvattomasta" viljelystä... Joku osaavampi voinee tulkata tämän tarkemmin...

JaskaS
18.10.14, 22:37
Kuvittelisin näin:
Bötf. för Rättegångs missbruk 1852.
Sakotettu oikeudenkäynnin väärinkäytöstä.

:) Jaska

Anssi K.
19.10.14, 10:19
Kuvittelisin näin:
Bötf. för Rättegångs missbruk 1852.
Sakotettu oikeudenkäynnin väärinkäytöstä.

:) Jaska

Kiitos korjauksesta! Ei pitäisi enää iltamyöhällä näitä hommia yrittää tulkita.. :D:

tertsi
19.10.14, 12:48
kiitoksia vastauksista, eli tullut jostain muualta...