Pekka Hiltunen
12.05.08, 13:41
Yo-matrikkeli tietää, että TT Gustaf Renvall (23.9.1781 - 22.1.1841) oli arkkipiispa Torsten Ture Renvallin (23.10.1817 - 16.10.1898) isän Henrik Renwallin pikkuserkku.
Henrik Renwallin vanhemmat olivat sauvolainen Henrik Jacobsson ja Margareta Mattsdotter. Margaretan vanhemmat olivat Matts Abrahamsson ja Halikon Kaninkolan Yläknaapin emäntä Lisa Johansdotter (s 1739). Gustaf Renvallin vanhemmat olivat Kirstin Henriksdotter ja Simon Simonsson. Simonin vanhemmat olivat Simon Eriksson ja Alaknaapin emäntä Maria Johansdotter (s 1724). Maria ja Margareta olivat sisaruksia. Heidän vanhempansa olivat Johan Eliasson (s 1698) ja Brita Grelsdotter (s 1700 k 1749). Alaknaapi näyttäisi siis olevan taloista vanhempi, alkuperäinen.
Britan isä näyttäisi olleen knaapi Grels Eskelsson Ruika (SAY).
Matrikkeli tietää edelleen, että Gustaf Renvallin serkku oli Jääsken tuomari Johan Gabriel Renvall-Renwald, jonka isäksi mainitaan Halikon nimismies Johan Renvall. Nimismies Renvallin vanhemmat olivat Alaknaapin rusthollari Simon Eriksson ja Maria Johansdotter (s 1724). Halikon rk:n 1764-69 mukaan Johan Renvall syntyi 12.4.1752. Hän ei kuitenkaan ollut ensimmäinen Halikosta lähtenyt Renvall-suvun edustaja.
Halikon rk:ssa 1778-1783 esiintyy Alaknaapissa ensimmäisenä leski Maria Johansdotter (s 6.1.1724). Hänen nimensä alla on S. Simon Simonsson, s 13.10.1766, vaimoineen. Sitten on S. Erik Simonsson, s 2.5.1749. Tämä Erik esiintyy myöhemmin Wuohisaaressa (styrman) nimellä Renvall. Gustaf Simonssonin (tri Renvall) alapuolella on nimi Henrik Renvall. Rk 1771-1777 ei tunne tämän nimistä Simon Erikssonin poikaa. Hänestä mainitaan vain: "i Åbo". Nimen edessä on S-kirjain. Kenestä on kysymys?
Maria Johanintyttären 2. puolisolla Anders Sigfridssonilla oli Henrik-niminen poika, joka rk:ssa 1764-69 on merkitty syntyneeksi 25.2.1761. Onko tämä seuraavan rk:n kauden alussa 10-vuotias naskali ollut ehkä Turun koulussa käyttäen nimeä Renvall?
Halikon rk:ssa 1751-56 on Alaknaapissa isäntänä B. Simon Eriksson (s 1718) ja H. Maria Johansdotter (s 6.1.1724). Mutta heidän alapuolellaan on Br Henrik, s 1721. Näyttäisikin siltä, että tässä on ensimmäinen Renvall-nimeä käyttänyt halikkolainen, Henrik Erikinpoika Renvall. Hän (tai hänen tuntematon veljensä?) voisi antaa selityksen eräille varhaisille Renvalleille, joita on ollut vaikeaa sijoittaa Kaninkolan knaapin jälkeläisiksi.
Hinnerjoki, muuttokirja:
"Smeden (å Waljoki) Eks son Erik Renvall, år född d. 17/4 1784 uti Lappo; flytter nu till Hinnerjoki Kapell gad; läser väl i bok; utantill iftån fader vår till och med K. Dav. Botpsalmen även väl; förstår eksistens läran enfalligt. Bivistad Gatech. förhören årligen, skriflsk i Lappo, Den P. Nattre obehindrad; är till lefernet ärlig, till äktenskap ledig; krono utsk äro betalte; heft sm: 12993. icke vaccinerad. Utsk. af Lappo den 25 febr. 1812.
C.S. Wallenström
Kyrkoherde"
Lapin pitäjän papila paloi 1817. SAY (Lappi Tl, Cappelans bol.) 1759. "Erich Rewall". Oliko tämä "Smeden (å Waljoki) Ek"? Hinnerjoen Vaaljoelta en ole tämän nimistä seppää tavannut, joten hän on varmaankin ollut kirjoilla naapuripitäjässä. Suomen kielen assimilaatio riittäisi kyllä pudottamaan n-kirjaimen nimestä.
PH
Henrik Renwallin vanhemmat olivat sauvolainen Henrik Jacobsson ja Margareta Mattsdotter. Margaretan vanhemmat olivat Matts Abrahamsson ja Halikon Kaninkolan Yläknaapin emäntä Lisa Johansdotter (s 1739). Gustaf Renvallin vanhemmat olivat Kirstin Henriksdotter ja Simon Simonsson. Simonin vanhemmat olivat Simon Eriksson ja Alaknaapin emäntä Maria Johansdotter (s 1724). Maria ja Margareta olivat sisaruksia. Heidän vanhempansa olivat Johan Eliasson (s 1698) ja Brita Grelsdotter (s 1700 k 1749). Alaknaapi näyttäisi siis olevan taloista vanhempi, alkuperäinen.
Britan isä näyttäisi olleen knaapi Grels Eskelsson Ruika (SAY).
Matrikkeli tietää edelleen, että Gustaf Renvallin serkku oli Jääsken tuomari Johan Gabriel Renvall-Renwald, jonka isäksi mainitaan Halikon nimismies Johan Renvall. Nimismies Renvallin vanhemmat olivat Alaknaapin rusthollari Simon Eriksson ja Maria Johansdotter (s 1724). Halikon rk:n 1764-69 mukaan Johan Renvall syntyi 12.4.1752. Hän ei kuitenkaan ollut ensimmäinen Halikosta lähtenyt Renvall-suvun edustaja.
Halikon rk:ssa 1778-1783 esiintyy Alaknaapissa ensimmäisenä leski Maria Johansdotter (s 6.1.1724). Hänen nimensä alla on S. Simon Simonsson, s 13.10.1766, vaimoineen. Sitten on S. Erik Simonsson, s 2.5.1749. Tämä Erik esiintyy myöhemmin Wuohisaaressa (styrman) nimellä Renvall. Gustaf Simonssonin (tri Renvall) alapuolella on nimi Henrik Renvall. Rk 1771-1777 ei tunne tämän nimistä Simon Erikssonin poikaa. Hänestä mainitaan vain: "i Åbo". Nimen edessä on S-kirjain. Kenestä on kysymys?
Maria Johanintyttären 2. puolisolla Anders Sigfridssonilla oli Henrik-niminen poika, joka rk:ssa 1764-69 on merkitty syntyneeksi 25.2.1761. Onko tämä seuraavan rk:n kauden alussa 10-vuotias naskali ollut ehkä Turun koulussa käyttäen nimeä Renvall?
Halikon rk:ssa 1751-56 on Alaknaapissa isäntänä B. Simon Eriksson (s 1718) ja H. Maria Johansdotter (s 6.1.1724). Mutta heidän alapuolellaan on Br Henrik, s 1721. Näyttäisikin siltä, että tässä on ensimmäinen Renvall-nimeä käyttänyt halikkolainen, Henrik Erikinpoika Renvall. Hän (tai hänen tuntematon veljensä?) voisi antaa selityksen eräille varhaisille Renvalleille, joita on ollut vaikeaa sijoittaa Kaninkolan knaapin jälkeläisiksi.
Hinnerjoki, muuttokirja:
"Smeden (å Waljoki) Eks son Erik Renvall, år född d. 17/4 1784 uti Lappo; flytter nu till Hinnerjoki Kapell gad; läser väl i bok; utantill iftån fader vår till och med K. Dav. Botpsalmen även väl; förstår eksistens läran enfalligt. Bivistad Gatech. förhören årligen, skriflsk i Lappo, Den P. Nattre obehindrad; är till lefernet ärlig, till äktenskap ledig; krono utsk äro betalte; heft sm: 12993. icke vaccinerad. Utsk. af Lappo den 25 febr. 1812.
C.S. Wallenström
Kyrkoherde"
Lapin pitäjän papila paloi 1817. SAY (Lappi Tl, Cappelans bol.) 1759. "Erich Rewall". Oliko tämä "Smeden (å Waljoki) Ek"? Hinnerjoen Vaaljoelta en ole tämän nimistä seppää tavannut, joten hän on varmaankin ollut kirjoilla naapuripitäjässä. Suomen kielen assimilaatio riittäisi kyllä pudottamaan n-kirjaimen nimestä.
PH