PDA

Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Lyhenne hiskissä


Ritatelle
14.06.13, 13:44
Hiskin Puumalan kuolleissa on kirkkoon haudattuja Kiljusia, joilla huomautus "Kungenf.". :eek: Kertoisiko joku minulle mitä se tarkoittaa suomeksi (tai savoksi)????:)

Heikki Särkkä
14.06.13, 13:51
Voitko antaa osoitteen alkuperäiseen (Hiskissä varmaan on näin)?

Amaryllis
14.06.13, 14:40
Tämä on taas niitä HisKin kummallisuuksia. Tässä yksi esimerkki alkuperäisestä haudattujen luettelosta, no 17/1737 Christina Petersdr Kiljuin:
http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=6389222
... i Kyrckan Ungef: 70 Åhr...

Heikki Särkkä
14.06.13, 18:11
Alkuperäisessä asiakirjassa on varmaan jotakin muuta kuin mitä Hiskiin on kirjattu. Tämän takia pyysin alkuperäistä kuvaa tai osoitetta siihen.

Ritatelle
15.06.13, 02:23
Alkuperäisiä en ole vielä katsellut, kun olen aloittelija ja tuohon alkuperäisten kirjojen lukuun ei ole harjaannusta. Puumalan Kiljuset, nuo vanhat, kiinostavat josko vaikka löytäisin jostain yhteyden Säämingin Kiljusiin. Sääminkiläiset olen kyllä omastamielestäni luurannut melko tarkkaan, mutta Puumalaa en ole vielä edes uskaltanut aloittaa. Lienee syyskuun heiniä. Olen vain ihmetellyt tuota hiskin huomautusta, että mitä tekemistä jollain SAVOLAIS perheellä olis tekemistä Kungen kanssa. Goooooglestakaan en ole löytänyt vastausta tuohon ihme lyhenteeseen. ¡¡¡¡¡¡KIIIIIIITOOOOS!!!!!!:D:Tuo noin käännös tuntuu paljon JÄRKEVÄMMÄLTÄ kuin mikään oma ehdotelmani.

Kataja
15.06.13, 10:40
Alkuperäisiä en ole vielä katsellut, kun olen aloittelija ja tuohon alkuperäisten kirjojen lukuun ei ole harjaannusta. Puumalan Kiljuset, nuo vanhat, kiinostavat josko vaikka löytäisin jostain yhteyden Säämingin Kiljusiin. Sääminkiläiset olen kyllä omastamielestäni luurannut melko tarkkaan, mutta Puumalaa en ole vielä edes uskaltanut aloittaa.

Jotakin Kiljusten liikehdinnästä:

Onko tämä selitys tuttu?
http://mummeli.suntuubi.com/?cat=10
Marjatta

Ritatelle
15.06.13, 12:10
Juu, kiitos, puoli tuttu on. Olen vain jättänyt sen stand by, kun tuo suku vetää sinne Puumalaan, enkä ole vielä löytänyt ketään Kiljusta jonka voisin sitoa, ehdottoman varmoilla todisteilla Säämingin Pihlajanniemen Kiljulan rusthollareihin. Säämingin historiassa (Lappalainen) on paljon tietoa, sekä että Puumalankin puolella, mutta se SIDE ei käynyt minulle mitenkään selville, josko heillä olisi yhteinen isä jossain Puumalan puolella. Piensavon luettoloissahan Kiljusia on kummassakin (seura-) kunnassa jo silloin.

Terveisin, Ritatelle

Pertsa52
16.06.13, 20:06
Tämä on taas niitä HisKin kummallisuuksia. Tässä yksi esimerkki alkuperäisestä haudattujen luettelosta, no 17/1737 Christina Petersdr Kiljuin:
http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=6389222
... i Kyrckan Ungef: 70 Åhr...

Ungef-lyhenne (ungefär)tarkoittanee iän yhteydessä "noin-suunnilleen" eli henkilön tarkkaa ikää ei ole ollut tiedossa, joten on käytetty arviota. "Kungenf" voisi olla lyhenne sanoista "kanske ungefär" eli ehkä noin 70 v. tms..

Amaryllis
16.06.13, 20:50
Se Ritatellen kysymä HisKin termi "Kungenf." oli se kummallisuus, jota tarkoitin ja näemmä tulee siitä, että sanonnan "i Kyrckan ungef:" osasia on joko mustissa kirjoissa tai vasta HisKissä yhdistetty omituisesti.
Varmaan kaikki pakkoruotsin lukeneet tietävät, että ungefär on noin, suunnilleen - myös muissa yhteyksissä kuin ikämerkinnöissä :)