PDA

Arkistonäkymässä ei tällä hetkellä lainaus erotu varsinaisesta viestistä. Suosittelemme että vilkaisette ns. täydellistä versiota: : Nimien tarkoitus.


LeKaSA
05.02.12, 11:13
Eli lyhyesti ja ytimekkäästi; Mistä voisi saada tietoa, mitä nimi tarkoittaa? Oma sukunimeni on Salenius, mutta mistä se tulee? Onhan Eleniuksia, Alenuksia, Kaleniuksia jne, mutta mikä on tämä "NIUS" pääte, ja sen edessä "SALE"? Vai onko se väännös jostain nimestä?

Heikki Särkkä
05.02.12, 11:48
Latinalaiset nimet Suomessa on usein muodostettu henkilön asuinpaikan tai jonkin merkittävän tapahtuman muistoksi. Sale voisi viitata Saloon tai johonkin salo-loppuiseen paikkaan.

Ius-pääteen voisi sanoa merkitsevän samaa kuin suomen lainen-päätteen: Helsingforsius helsinkiläinen. Sitä vastaa etenkin 1600- ja 1700-luvulla naispuolisilla ia-pääte: Bergia 'Bergiuksen tytär'.

LeKaSA
05.02.12, 11:55
Ok, selitys tuntuu ihan hyvältä. Luulen että se on vain aikoinaan kuulunut korvassa hienolle ja vaarini on sen ottanut itselleen. Kiitti nopeasta vastuksesta.

Lauri Hirvonen
05.02.12, 13:19
Eli lyhyesti ja ytimekkäästi; Mistä voisi saada tietoa, mitä nimi tarkoittaa? Oma sukunimeni on Salenius, mutta mistä se tulee? Onhan Eleniuksia, Alenuksia, Kaleniuksia jne, mutta mikä on tämä "NIUS" pääte, ja sen edessä "SALE"? Vai onko se väännös jostain nimestä?

Tunnetuin suomalainen sukunimikirja on Pirjo Mikkosen ja Sirkka Paikkalan tekemä. Ensimmäinen versio syntyi vuonna 1984. Toinen versio nimellä "Uusi suomalainen nimikirja" vuonna 1988. Kirjasta tehtiin useita eri versiota 1992 - 1996. Ostamani painos on tehty vuonna 2000 Otavan kirjapainossa ja kyseessä on taas uudestettu painos. Siinä on viittaus, että Salenius on johdannainen Salmivaara, Sammallahti, Sampo, Sola, Säde nimiin. Esimerkikisi Salmivaaran nimen kohdalla lukee, että eräs Salenius Turussa suomensi nimensä ja otti käyttöön Salmivaara nimen (ilmeisesti vuonna 1906). ISBN 951-1-14936-9.

Toinen mielenkiintoinen kirja on "Suomalainen sukunimikartasto", tehnyt Juhani Pöyhönen. Kustantaja SKS, painettu 1998. Siinä on eri sukunimien esiintymisiä piirretty Suomen kartalle, joten nopeasti hahmottuu, missä päin Suomea ko. sukunimi esiintyy. Näitä karttoja on 500 kpl. Yhdellä kartalla on yksi tai useampia sukunimi esiintymiä piirrettynä. ISBN 951-746-018-X.

Seppo T.
05.02.12, 20:24
J. R. Aspelin tutki aikoinaan näitäkin asioita. Opuscula Aspelianassa (1942, toinen osa) on artikkeli joka on otsikoitu "Anteckningar rörande Finlands ofrälse slägter". Aspelinin käsikirjoituksen mukaan täydennetty versio aiemmin ilmestyneestä vastaavasta artikkelisarjasta. Artikkelissa kosketellaan lyhyesti myös näitä opintielle lähteneiden talonpoikaisnuorukasten ottamia näennäislatinalaisia nimiä.

Suuren osan tuon artikkelin tietoja Aspelin on poiminut tunnetuista paimenmuistoista.

Akianderin Viipurin hiippakuntaa koskevasta paimenmuistosta on peräisin seuraava:

Salenius. Stamfadren var bondson från Jaakkola hemman i Salo by af Letala socken. Han blef kapellan i Borgnäs kapell och dog 1810.

Ehkä on muitakin erillisiä Salenius-linjoja, nimenottohan oli varsin vapaata aina sukunimilain voimaan tuloon asti.

LeKaSA
06.02.12, 09:16
Eilen huomasin sellaisen asian, että olen joskus törmänyt luetteloon, jossa on 1900 alkupuolen sukunimen vaihtaneita. Siitä sain tiedon että vaarini ja hänen veljet olisi vaihtaneet sukunimensä Streng sukunimeksi Salenius. Kuitenkin suksututkintaa varten saamissani virkatodistuksissa on Salenius merkitty vaarin isälle ja isoisälle. (itsell. Johan Johansson Salenius s.1813) Onko tuo Salenius vain nykyisten kirkonkirjojen "oikaisu" vai miten tämä tulkitaan?
Ja en enää löydä edes sitä luetteloa sukunimivaihdoksista.:oo:

Anitta I-E
06.02.12, 11:59
Kovin erikoisia on nuo nimenvaihdot olleet. Isoisäni kuoli 1925. Osa hänen lapsiaan vaihtoi sukunimen 1930. Isoisän virkatodistuksessa vuodelta 1989 on isoisälläkin tuo uusi sukunimi. Aika erikoista, että vuosia kuoleman jälkeen vielä sukunimi muuttuu.